Fierabras. Bagnyon Jehan
Fierabras
Saint pol docteur de verité nous dit que toutes choses reduites par escript sont a nostre doctrine escriptes. Et boece fait mencion que diversement le salut d'ung chascun procede. Puis que ainsi est que la foy crestienne est assez par les docteurs de sainte eglise corroboree neantmoins les choses passees diversement a memoire reduites nous engendrent correction de vie illicite. car les ouvrages des anciens sont pour nous rendre a vivre en operacion digne de salut en ensuyvant les bons et en evitant les mauvais/ et aussi en racontant hystoires haultaines l'entendement commun est mieulx content a retenir pour l'ymaginacion localle a laquelle il est soubmis. Je dy cecy voulentiers/ car souventesfoys j'ay esté exité de la part de venerable homme messire henry bolomier chanoine de lausanne pour reduire a son plaisir aucunes hystoires tant en latin comme en rommant et en autre façon escriptes/ c'estassavoir de celluy trespuissant vertueulx et noble charles le grant roy de france et empereur de romme filz du grant roy pepin/ et de ses princes et barons. comme rolant. olivier et autres tant touchant aucunes oeuvres haultaines par leur grant force et tresardant couraige a l'exaltacion de la foy chrestiene faites et a la confusion des sarrazins et mescreans qui est oeuvre bien contemplative a bien vivre. Et pource que ledit henry bolomier a veu ceste matiere desjoincte sans grant ordonnance a sa requeste et selon la capacité de mon petit engin et entendement et selon la matiere que j'en ay peu trouvé j'ay ordonné celluy livre et peult estre que je eusse esté bien informé a plain que j'eusse bien mieulx fait. car je n'ay eu intencion de deduire la matiere que je n'en aie esté informé premierement/ tant par ung livre autentique qui se dit mirouer historial. comme par les cronicques et aucuns aultres livres qui font mencion de l'oeuvre suyvant. Et a cause que je puisse avoir ung petit de fondement honnorable je toucheray du premier roy de france crestien. Car communement cestuy livre est tout comprins a l'onneur des françoys et au prouffit d'ung chascun. Et selon le desir du liseur et de l'escouteur on trouvera assez a plain la matiere de laquelle on aura desir d'escouter et de oyr sans grant attediacion au plasir de dieu/ auquel je submetz toute mon intencion de non escripre chose qui se doie blasmer et qui ne soit a chascun adjutoyre de saulvement.
Des roys de france payens jusques au roy Clovys premier roy de france crestien
Comme on list es histoires des troyens après la destruction de troye il eut ung roy moult noble qui se disoit Francus. lequel estoit compaignon de Eneas. lequel quant il se partit de troye il s'en vint en la region de france et commença a regner en grant prosperité et pour la grant felicité de son nom il fist composer une cité a laquelle il mist nom france. et puis ensuivant toute la region fut appellee france. et puis quant france fut exaulcee et reduite a majesté royalle priamus fut le premier qui regna sur les françoys .v. ans. Le .ii. marcurius .xxxiii. ans Le .iii. pharamondus .xi. ans. Le .iiii. clodius .xviii. ans Le .v. Meroneus .x. ans L'autre hildericus .xvii. ans. Et le .vii. fut clodoneus le premier roy crestien. lequel regna sur les françoys après l'incarnacion de nostreseigneur .cccc.lxxxiiii. ans duquel j'entens a faire ung petit de mencion sur la conversacion miraculeuse
Comment le roy clovys eut a femme la belle et noble clotildis fille du roy de bourgoigne
En celluy temps estoit roy des bourguignons guidengus. lequel avoit quatre filz de grant eage. dont le premier avoit nom agabondus qui succeda au royulme: et occist de glayve ung sien frere ja marié nommé Hispericus qui avoit deux belles filles. et fist noyer sa femme. Et l'ancienne fille qui avoit nom Trosne bannit de son pays. et l'envoya en habit dissimulé l'autre avoit nom Clotildis et ceste retint pour sa beaulté avecques luy en sa maison. Durant cecy le roy clovys payen et qui ne croit avecques ses subjectz sinon es ydoles. souventesfoys pour ses affaires envoioit ses messagiers en bourgoigne. Clotildis ceste belle et noble pucelle souventesfoys veue des messagiers du roy clovys et regardee moult affectuesement. et pour sa beaulté discrecion les messagiers du roy clovys la luy notifierent et quant cestuy roy fut assez informé de la beauté et sagesse de ceste belle pucelle crestienne il fut moult curieulx de transmettre ses heraultz a agabondus l'oncle de ceste fille pour l'avoir en mariage. Durant ces jours le roy clovys avoit avecques luy ung subtil homme qui se disoit aurelianus. lequel du commandement du roy s'en vint la ou estoit ceste fille et se mist en habit moult povre et dissimulé. et ses bons habitz il laissa a ses compaignons au boys et vint moult saintement devant la mere eglise de celluy lieu le jour d'une bonne feste et se mist ou millieu des povres pour recepvoir l'aumosne. Quant l'office fut acomply ceste fille clotildis selon qu'elle avoit de costume au partir de l'eglise commença a donner l'aumosne aux povres. Quant elle vint a aurelianus elle luy donna en la main une piece d'or. et celluy comme bien content baisa la main de la dame. Quant ceste dame fust en sa chambre elle commença a penser a celluy povre qui luy avoit baisé la main et le transmist querre par sa servante. Quant il le sceut il vint a elle joyeusement et portoit en sa main l'aneau du roy clovys. et humblement se tint devant elle La fille luy commença a dire. Dy moy pourquoy tu dissimules les pouvres aurelianus respondit. madame saichez pour verité que je suis messagier du noble roy clovys roy de france qui m'a envoyé a vous. lequel informé de vostre beaulté et sagesse vous veult avoir a femme pour estre royne. et luy presenta l'aneau du roy clovys. Laquelle le print et le mist au tresor de Agabondus son oncle. et dist au messagier qu'elle rendoit salut au roy: en luy exposant qu'il n'estoit pas chose licite a ung payen d'avoir a femme une crestienne toutesfois celluy la pria que de tout cecy ne dist mot et qu'elle ne voulsist faire sinon comme le roy vouloit. et sur ce point aurelianus le vint denoncer au roy. Purquoy le roy clovys l'an ensuivant envoya son messagier aurelianus a Agabondus oncle de clotildis pour l'avoir a femme. quant agabondus sceut l'intencion du roy clovys. il respondit au messagier. Dy hardiment a ton sire qu'il pert bien sa peine de vouloir avoir ma niepce a femme. mais les bourgoignons saiges conseilliers redoubtans la puissance du roy clovys par bon conseil deliberé ilz cercherent bien les tresors de agabondus leur roy et ilz vont trouver l'aneau du roy clovys que clotildis y avoit mis qui estoit escript et pourtrait de son ymage. si alerent conclure a parfaire la voulenté du roy clovys. et sur ce point agabondus furieux et plain de ire delivra la belle clotildis a aurelianus et la mena avec ses gens et grant joye au roy clovys son seigneur. lequel eut plaisir de veoir celle belle fille et a grant solemnité par maniere royalle l'espousa selon la coustume de la loy.
Comment le roy clovys fut admonnesté de la royne clotildis affectueusement qu'il deust croire en la foy crestienne et autres matieres
La nuyt des nopces a l'eure que le roy et la royne devoyent dormir ensemble clotildis embrasee de l'amour de dieu par grant congnoissance de jhesus nostre seigneur alla dire au roy. Mon treschier seigneur je te requiers qu'il te plaise moy ottroyer une petite demande devant que j'entre au lit avec toy. le roy dist demande ce que tu vouldras. car j'en suis bien content. Clotildis luy dist. Premierement je te demande et requiers et si te admoneste que tu vueilles croire au dieu des cieulx pere tout puissant celluy qui fist le ciel et la terre et qui t'a creé. et en jhesucrist son filz le roy des roys qui par sa passion t'a racheté. et au saint esperit confirmateur et illuminateur de toutes bonnes operacions procedant du pere et du filz devantditz et sainte trinité en une seule essence a qui on doit tout honneur et toute creance Croy en celle sainte eglise et laisse tes ydoles. faites des hommes. et qui riens ne valent et pense de restaurer les saintes eglises que tu as fait brusler. Secondement je te requiers que tu vueilles demander ma part et porcion des biens de mon pere et de ma mere a Agabondus mon oncle lesquelz il fist mourir faulcement et sans occasion. mais la vengence je laisse a dieu. Quant elle eut ce dit le roy respondit. Tu m'as demandé ung point et passaige qui m'est trop difficile a toy ottroyer que je renonce a mes dieux par lesquelz je me gouverne pour adorer ton seul dieu duquel tu m'as parlé. Demande moy autre chose. et de tresbon cueur je le feray. Clotildis respondit. tant qu'il m'est possible de requerir je te supplie que tu vueilles adorer le dieu du ciel le formateur de tout a qui seul on doit adoracion. Le roy pour lors n'en fist autre responce. mais transmist tantost Aurelien son facteur a Agabondus pour avoir les biens de la royne Clotildis. Et quant Aurelien eut fait son messaige Agabondus remply de grant ire respondit au messagier qu'il auroit aussitost tout son royaulme que riens de luy. Pour celle cause Aurelien luy dist. Le roy clovys mon maistre te mande par moy que tu luy faces responce sur ma demande. autrement il sera mal content. Adonc les bourguignons tindrent conseil et dirent a Agabondus leur roy. Sire roy donnez a vostre niepce de voz biens selon ce que raison veult. car il est droit. et