Great Porter Square: A Mystery. Volume 3. Farjeon Benjamin Leopold

Great Porter Square: A Mystery. Volume 3 - Farjeon Benjamin Leopold


Скачать книгу

      Great Porter Square: A Mystery. v. 3

      CHAPTER XXXI

      BECKY GIVES A DESCRIPTION OF AN INTERVIEW BETWEEN HERSELF AND RICHARD MANX

      MY DEAREST LOVE – How, did you like my little messenger, Fanny? Is she not steady, and bright, and clever? When she woke this morning I had an earnest conversation with her, and as far as was necessary I told her my plans and that I wanted her faithful assistance. She cried for joy. The few words she managed to get out convinced me that, child as she is, I could not be better served by a grown-up person. Besides, I want a child to assist me; a grown-up person might spoil my plans. In what way? Patience, my dear, patience.

      Mrs. Preedy noticed that I looked tired, and I told her that I had been kept awake all the night with toothache. She expressed great sympathy with me. It is wonderful the position I hold in the house; I am treated more like a lady than a servant. That is because I have lent my mistress forty pounds, and have agreed to pay for little Fanny’s board and lodging. Mrs. Preedy threw out a hint about taking me into partnership, if I would invest my fancied legacy into the business.

      “We could keep on this house,” she said, “and take another on the other side of the Square.”

      I said it was worth thinking about, but that, of course, I could do nothing until I received the whole amount of the legacy which would be in three weeks’ time. So the matter rests; during these three weeks Mrs. Preedy will be very gracious to me, I expect. She said this morning, when I told her about my toothache,

      “You had better lay down, my dear.”

      Actually! “My dear!”

      I did lie down, and I had a good rest, so that my keeping up all night did not hurt me. I feel now quite refreshed, although it is night, and eleven o’clock. Mrs. Preedy, as usual, is out gossiping with Mrs. Beale, and I am writing in the kitchen. When she comes home I shall continue my letter in my bedroom. I have much to tell you. Things seem to move on rapidly. I have no doubt that in a very short time something important will come to light.

      After sending Fanny to you this morning, I went up to our bedridden lady-lodger, Mrs. Bailey. From her I obtained some significant news. She had passed a bad night; the noise in the next house, as of some one moving about in the room in which your father met his death, had “come again,” she said, and had continued for at least a couple of hours. She declared that it did not sound like mice, and that she did not know really what to think. What she did know was that she was almost frightened out of her life. I suggested that Fanny should sleep in her room for a night or two, and I told her about the little girl. “It will be company for you,” I said. The old lady was delighted at the suggestion, and with the consent of Mrs. Preedy, I made up a bed for Fanny on the floor, close to the wall, and she is sleeping there now. I am satisfied she is asleep, because Richard Manx is not in the house. I have confided in Fanny, and she is so devoted to my service that I am certain, while she is in her bed, no sound can be made in the room adjoining without her hearing it. Her faculties have been sharpened by a life of want, and her nature is a very grateful one.

      It was not without reflection that I have taken advantage of the opportunity to change Fanny’s bedroom. It will afford me a better excuse for going upstairs more frequently than usual, and thus keeping a watch on the movements of our young man lodger. It will also give Fanny an opportunity of watching him, for I intend employing her in this way, and in watching another person, too. Richard Manx has not seen my little detective yet, nor shall he see her, if it can be prevented. My instructions to Fanny are to keep herself carefully out of his sight; it is part of a plan, as yet half formed, that she should be very familiar with his face, and he not at all familiar with hers. Twice during the day has she seen him, without being seen, and this evening she gave me a description of his personal appearance so faithful as to be really startling. Slight peculiarities in him which had escaped my notice have not escaped Fanny’s; she has found out even that he wears a wig, and that he paints his face. This poor little child is going to be invaluable to me. If all goes well with us we must take care of her. Indeed, I have promised as much.

      Now let me tell you what else I have done, and what has occurred. In the note you sent back by Fanny this morning, you express anxiety concerning me with reference to Richard Manx. Well, my dear, I intend to take great care of myself, and in the afternoon I went out shopping accompanied by Fanny. I paid a visit, being a woman, to a milliner and dressmaker, and bought some clothes. For myself? No, for Fanny, and with them a waterproof to cover her dress completely, from top to toe. Then I made my way to a wig shop in Bow Street, and bought a wig. For myself? No – again for Fanny. And, after that, where do you think I went? To a gunsmith, of all places in the world. There I bought a revolver – the tiniest, dearest little pistol, which I can hold in the palm of my hand without anyone but myself being the wiser. I learnt how to put in the cartridges. It is very easy. With that in my pocket, I feel almost as safe as if you were by my side. Do not be troubled about this, and do not think I am in any danger. I am perfectly safe, and no harm will befall me. Of course, there is only one person to whom it might happen I would show my pretty little pistol – to Richard Manx. And I am convinced that the merest glimpse of it would be enough for him. You can tell by looking into a man’s face and eyes whether he is brave as well as bold, and I am satisfied that Richard Manx is a coward.

      I saw him this evening. I have not yet had an opportunity to tell you that he endeavoured to make himself very agreeable to me three days ago, when he met me, as I was returning to Great Porter Square from the post-office. He promised to make me a present of some acid drops, of which he seems to be very fond. He did not keep his word until this evening, when he presented me with a sweet little packet, which I put into the fire when I was alone. He spoke of his property and his expectations.

      “I wish,” said he, as he offered me the sweets, “that this paper was filled with diamonds; it would be – a – more agreeable. But I am poor, miserably poor – as yet. It will be one day that I shall be rich – then shall I present myself to you, and offer to you what I better wish.”

      “Why should you do so?” I asked. “You are a gentleman, although you have no money – ”

      “Ah, yes,” he said, interrupting me, and placing his hand on his heart, “I am a gentleman. I thank you.”

      “And,” I continued, “I am so much beneath you.”

      “Never,” he said, energetically; “I have said to you before, you are a lady. Think you I do not know a lady when she presents herself? It is not station – it is not birth – it is not rank. It is manner. On my honour I say it – you are a lady.”

      I gave him a sharp look, doubtful for a moment whether he was in earnest; but the false ring in his false voice should of itself have convinced me that he was as insincere as it was possible for any human being to be.

      “It is,” he said, with a wave of his hand towards the Square, “still excitement. People still come to look and see. What do they expect?”

      “I suppose,” I said, “it is because of that wonderful account in the newspaper about the poor gentleman who was murdered. Did you read it?”

      “Did I read it!” he echoed. “I was the first. It is what you say – wonderful. What think you of the lady with the pretty name – I forget it – remind me of it.”

      “Lydia,” I said.

      “Ah, yes, Lydia. It is a pretty name – remarkable.” (“Then,” thought I, following his words and manner with close attention, “if you think the name so pretty and remarkable, how comes it that you forget it so soon?” But I did not say this aloud.) “What think you of her?”

      “I think she is to be pitied,” I said; “it was a dreadful story she told the reporter. It is like a romance.”

      “A romance,” he said, “is something that is not true?”

      “It must be true,” I said. “Do you suppose any person – especially a lady, as Mrs. Holdfast is – could possibly say what is not true, in such a position as hers?”

      “It is not – a – possible,” he replied. “You are right. What say the people? As you say?”

      “They can say nothing else. What object could she have to serve in speaking anything but the truth?


Скачать книгу