The Adventure of Princess Sylvia. Williamson Alice Muriel

The Adventure of Princess Sylvia - Williamson Alice Muriel


Скачать книгу
I fancy he would choose to mould his wife and to take a girl without too many important or importunate relatives; for he is not one who would dream of adding to his own greatness by that of a wife. Besides, Maximilian is partial to England, and the fact that you have had an English education would be favourably rather than unfavourably regarded both by him and Count von Markstein – at least, so Fritz believes. And though I have never allowed you, since you were a child, to have your photograph taken, and you have lived in such seclusion that you have been little seen, still the rumour has somehow reached Maximilian's ears that you are – not ugly. He has been heard more than once to remark that whatever the future Empress of Rhaetia might be, she would not be a plain woman; therefore, altogether – "

      "Therefore, altogether, my references appear to be satisfactory, and at a pinch I might do for the place," broke in Sylvia, with hot impatience. "Oh, mother, I will marry Maximilian, or I will marry no man; but I won't be married to him in Count von Markstein's hateful cut-and-dried way."

      "It's the Emperor's way, as well as Markstein's."

      "Then for once in his big, grand, obstinate life, he shall learn that there are other wills than his in the world; and that there is one woman who won't play Griselda even for the sake of being his Empress."

      The Grand Duchess looked worried (as well she might, had she been blessed or banned with a prophetic soul to whisper of the future). "You look so odd when you say that," she observed; "as if you had – some kind of plan."

      "And so I have," confessed Sylvia. "It came to me suddenly – as all inspirations come. It's in embryo yet; but I shall fill in the details." She came close to her mother, and knelt down on the grass at her feet, looking up with a light in her eyes that no man, and few women, could have resisted.

      There was nobody save the Grand Duchess and the late roses to see how a young princess threw her mantle of dignity to the winds; for the two ladies did not keep Royal state and a Royal retinue in the quaint old house at Richmond; and the arbour hid their confidence from intrusive eyes or ears.

      "You do love me, don't you, dear?" cooed Sylvia, softly as a dove.

      "You know I do, my daughter, though I don't pretend to understand you."

      "People grow dull when we understand them too well. It's like solving a puzzle; there's no more fun in it when it's finished. But you do wish me to be happy?"

      "More than anything else – except, of course, Fritz – "

      "Fritz is a man and can take care of himself. I must only do the best I can. And there's something I want so much, and it would give me a heaven on earth, all my own, if I could win it. Maximilian's love, quite for myself, as a girl, not a proper, 'Protestant Princess'. I think I see how I can win it, too, if you will only help me."

      "I'll do my best," cried the Grand Duchess, carried out of herself into unwonted impulsiveness by kisses soft and sweet as falling rose- leaves. "Only I don't see what I can do."

      "But I see; and you must promise to see with my eyes."

      "They are very bright ones!" laughed her mother.

      Princess Sylvia put both arms round the plump waist, and gave the Grand Duchess a hug. Then she laughed – an odd, musical, half- frightened laugh. "Mother, something wonderful is going to happen to you and me," she exclaimed. "We're going to have an adventure."

      CHAPTER II

      THE INADVERTENCE OF FRAU JOHANN

      TWILIGHT fell late in the tiny Rhaetian village of Heiligengelt. So high on the mountain-side were set the few brown chalets, the simple inn, and the church with its Oriental spire, that they caught the last red rays of sunlight, to hold them flashing on burnished copper tiles and small bright window-panes long after the valley below slept in the shadows of night.

      One September evening two carriages toiled up the steep winding road that led to the highest hamlet of the Rhaetian Alps, and a girl walking by the side of the foremost driver (minded, as he was, to save the tired horses) looked up to see Heiligengelt glittering like a necklet of jewels on the brown throat of the mountain. Each window was a separate ruby set in gold; the copper bulb that topped the church steeple was a burning carbuncle; while above the flashing band of gems towered the rocky face of the mountain, its steadfast features carved in stone, its brow capped with snow that caught the glow of sunset, or lay in blue-white seams along the wrinkles of its forehead.

      The driver had assured the young English lady that she might remain in the carriage; her weight would be as nothing to the horses, who were used to carrying far heavier loads than this of to-day up the mountain road to Heiligengelt in the summer season, when many tourists came. But she had insisted on walking and the brown-faced fellow with the green hat and curly cock-feather liked her the better for her persistence. She was plainly dressed, and not half as grand in her appearance as some of the ladies who went up with him in July or August to visit little Heiligengelt; but, apart from her beauty (which his eye was not slow to see), there was something else that captured both admiration and respect. Perhaps, for one thing, her knowledge of Rhaetian – counted by other countries a difficult language, though bearing to German a cousinship closer than that which Romance bears to Italian – did much to warm the Rhaetian's heart. At all events, without stopping to analyze his feeling, or grope for its cause, the driver of the first carriage found himself bestowing voluble confidences upon the charming foreigner.

      He told her of his life: how he had not always lived in the valley and driven horses for a living. Before he took a wife, and had a young family to rear, he had made his home in Heiligengelt, which was his native village. There his old mother still lived and kept the inn. He was glad that the ladies meant to stop with her for a few days; after the season was over, and the strangers had all been driven away by the cold and early flurries of snow, the poor mother grew weary of idleness and longed for the sight of new faces. There were not many neighbours in Heiligengelt. She would be pleased to see the English ladies, and would do her best to make them comfortable, though it was not often that strangers came so late in the year. The mother would be surprised as well as rejoiced at the sight of the Herrschaft, since it seemed that they had not written in advance. Still, they need not fear that her surprise would interfere with their welfare. Those who knew Frau Johann knew that her floors ever shone like wax, that her cupboard was never empty, that her linen was aired and scented like the new-mown hay. It was but justice to say this, although she was his mother. And besides, she had need always to be in readiness for distinguished guests, because – but the eloquent tongue of Alois Johann was suddenly silenced like the clapper of a bell which the ringer has ceased to pull, and his sunburnt face grew sheepish.

      "Because of what?" urged his companion.

      Alois shrugged his shoulders and laughed. "I was going to say a thing which I had no business to say," he confessed. "We men sneer at our women because they keep no secrets, yet sometimes we find ourselves near to the same foolishness. I must take care, and beg that the noble lady will not embarrass me with questions."

      The noble lady obediently held her tongue, yet there was a twinkle under her long, downcast lashes, which might in turn have aroused Alois's curiosity if he had seen.

      Slowly they climbed on; the two carriages, with the noble lady's noble mother, the middle-aged companion, the French maid, and the modest supply of luggage, toiling up behind.

      At last they reached the inn with the steeply pointed roof of gray shingles and the big picture of Heiligengelt's patron saint portrayed in bright colours on the white house-wall. A characteristic call from Alois, sent forth before the highest plateau was reached, brought an apple-cheeked old dame to the front door; and it was the youngest of the travellers who asked, with a pleasant greeting, for the best suite of rooms that Frau Johann could provide.

      The Rhaetian woman and her son exchanged a glance which mirrored mystery. Then Frau Johann regretted that her best rooms were already occupied by four gentlemen who came each year at this season to spend a week or ten days. They had the bedchambers commanding the finest view, and the only private sitting-room in the house; but there were other good rooms in plenty, and one of these could easily be transformed into a sitting-room, if the ladies desired.

      An hour later,


Скачать книгу