Thémidore; ou, mon histoire et celle de ma maîtresse. Godard d'Aucour Claude
ucour
Thémidore; ou, mon histoire et celle de ma maîtresse
Togatos Cum Venere in molli gramine bella decent.
AVERTISSEMENT
LORSQU’ON entre chez un Curieux, non-seulement on est charmé d’observer ses collections, mais on est encore flatté de savoir dans quel esprit elles ont été recueillies: l’histoire du cabinet intéresse en faveur des morceaux qu’il renferme. C’est précisément le cas où se trouvent ceux entre les mains desquels ces Mémoires se rencontrent. Il est juste de satisfaire leurs désirs.
L’Auteur des aventures que l’on communique ici au Public est un Conseiller au Parlement: il est inutile d’exposer son nom; comme son ouvrage paroît sans son consentement, ce seroit lui déplaire que de l’en faire connoître pour l’Auteur.
M. Thémidore est un jeune homme riche, beau, bien fait, d’un excellent caractere, plein d’esprit, & qui aime éperdument le plaisir: avec ces qualités il n’est pas étonnant qu’il ait recherché les occasions de s’amuser, & qu’il les ait rencontrées. Sensible à la vanité, comme il convient à son âge, il seroit très-singulier qu’outre le soin qu’il a dû prendre de raconter à Paris ses bonnes fortunes de vive voix, il eût manqué de les transmettre par écrit à ses amis, qui, par leur éloignement, ne pouvoient autrement en avoir la confidence. Ainsi c’est en partie à son amour-propre que l’on est redevable des descriptions que renferment ces deux parties de Mémoires. Monsieur le Marquis de Doncourt, à qui ils sont adressés, les a lus avec plaisir, & me les a envoyés pour m’en amuser: ils ont fait sur moi l’impression qu’ils avoient faite sur lui: ils méritent de plaire à tout le monde.
Ce n’est point ici un Comte imaginaire, qui en donnant ses prétendues confessions, ment hardiment à confesse; c’est un jeune homme qui entre à peine dans le monde, & qui s’imagine souvent que le plaisir est une découverte de son invention; qui en conséquence en entretient les autres avec transport: c’est un jeune homme qui, par l’usage qu’il a de parler exactement, écrit de même; qui réfléchit quelquefois, & donne à ses pensées une tournure qui lui est propre: enfin c’est un esprit un peu impétueux, & qui n’ayant pas encore eu le temps de devenir sage, fait avec feu l’éloge de l’égarement, & peint avec force les occasions où il a pu se livrer à la volupté: ses portraits sont d’après nature, & méritent une place dans le Recueil des Miniatures galantes.
Nous avons jugé à propos de déguiser le nom de ceux dont on fait mention; ce soin sera approuvé de toutes les personnes raisonnables. Nous ne conseillons point aux ames scrupuleuses de jetter les yeux sur ces aventures; elles sont quelquefois chatouilleuses & capables d’exciter des idées extrêmement éveillées. Elles ne sont faites que pour être lues par les esprits revenus de la bagatelle, ou qui vivent avec elle: ainsi ne doit-on communiquer l’histoire d’un naufrage qu’à ceux qui en sont échappés, ou à ceux qui sont dans le cas de s’y exposer. Au reste, ces Mémoires sont écrits avec retenue: il n’y a aucun mot qui puisse blesser la modestie; mais on ne répond pas des idées qu’ils peuvent faire naître. Ils sont semés de sentences très-sages & aisées à retenir; ils sont dans le goût actuel du Public, puisqu’ils ne contiennent que d’aimables bagatelles, bien dictées, & plus propres à amuser l’esprit qu’à nourrir le cœur.
PREMIERE PARTIE
CE que je désirois depuis si long-temps, cher Marquis, s’est offert de lui-même; & je n’ai pas fait les avances du hazard. Enfin j’ai possédé la belle Rozette. Voici son portrait: jugez si je sais attraper la ressemblance.
Elle a de l’esprit, du jugement, de l’imagination, & se plaît dans l’exercice de ses talens. Faisant tout avec aisance, elle fait faire aux autres tout ce qu’elle veut. Extérieur éveillé, démarche légere, bouche petite, grands yeux, belles dents, graces sur tout le visage; voilà celle qui a fait mon bonheur: prude par accès, tendre par caractere; dans un moment son caprice vous désespere, dans un autre sa passion vous enivre des idées les plus délicieuses. Rozette entend au mieux le coup d’œil, elle part à votre appel, & vous rend aussi-tôt votre déclaration. Elle folâtre avec le plaisir, mais elle l’éloigne le plus qu’elle peut de sa véritable destination: goût singulier d’aimer mieux caresser un beau fruit, que d’en exprimer la liqueur!
Trois jours s’étoient passés depuis votre relation de la prise de Menin, lorsque plein de vous, & inquiet de votre santé, cher Marquis, je reçus de vos nouvelles. Je fus au Palais-Royal les communiquer à nos amis, & ensuite me promenai dans une allée un peu écartée. Je vis arriver le Président de Mondorville. Il étoit pimpant à son ordinaire; la tête élevée, l’air content: il s’applaudissoit par distraction, & se trouvoit charmant par habitude. Il badinoit avec une boîte d’or d’un nouveau goût, & y prenoit quelques légeres couches de tabac, dont, avec certaines minauderies, il se barbouilloit le visage. Je suis à vous, me dit-il en passant: je courus au Méridien. Il y fut; je fis en l’attendant quelques tours seul, & considérai avec un plaisir critique un groupe original de Nouvellistes, qui politiquoient profondément sur des choses qui ne doivent jamais arriver. Je m’approchai d’un vieux Militaire qui parloit fort haut & fort bien, chose assez rare à son espece: il fit noblement le panégyrique de notre illustre Monarque; & peut-être pour la premiere fois de sa vie il ne trouva point de contradicteur.
Le Président revint du Méridien, en grondant de ce que sa montre retardoit de quelques minutes: il promit que jamais Julien le Roy ne travailleroit pour lui, & qu’il feroit venir exprès de Londres une douzaine de répétitions. Tel qui ne veut pas que sa pendule se dérange d’une seconde, est perpétuellement en contradiction avec lui-même.
Mon cher Conseiller, me dit-il, une prise d’Espagnol? C’est ce marchand Arménien qui est là-bas sous ces arbres qui me l’a vendu. C’est un nouveau Converti: on le dit bon Chrétien; mais ma foi il est Arabe avec les curieux. Vous voilà beau comme l’Amour: on vous prendroit pour lui, si vous étiez aussi volage; mais on sait que la jeune Baronne vous tient dans ses chaînes. Votre pere est à la campagne. Divertissons-nous à la ville. Quel désert que Paris! Il n’y a pas dix femmes: ainsi celles qui veulent se faire examiner ont des yeux à choisir.
Je vous fais dîner avec trois jolies filles; nous serons cinq, le plaisir fera le sixieme: il sera de la partie puisque vous en êtes. J’ai renvoyé mon équipage, & Laverdure doit m’amener une remise.
Argentine est du dîner: c’est une fille adorable; au libertinage près, elle a les meilleures inclinations du monde.
Ne reconnoissez-vous pas bien-là, cher Marquis, le Président? Il a du génie, de l’honneur, mais il tient furieusement au plaisir. La nuit au bal, à sept heures du matin au Palais: il n’est ni pédant en parties, ni dissipé à la Chambre. Charmant à une toilette, integre sur les fleurs-de-lis: sa main joue avec les roses de Vénus, & tient toujours en équilibre la balance de la Justice.
Nous sortîmes insensiblement du jardin. Laverdure n’étoit pas encore arrivé. Depuis quelque-tems nous entendions les propos de deux jeunes gens qui se confessoient mutuellement leurs bonnes fortunes, mais qui, à leur air, m’avoient bien celui de mentir au tribunal.
Nous appercevions à leurs fenêtres plusieurs Vestales, dont la réputation est excellente dans le quartier, & embaume tout le voisinage; elles étoient parées comme pour des mysteres: nous jugeâmes qu’elles ne pouvoient allumer que des feux d’artifice.
Nous considérions d’un côté de la place le Café de la Régence, si brillant autrefois; nous plaignions la maîtresse de ce lieu, qui a été forcée de fuir un époux qui ne sera jamais choisi pour servir le nectar à la table des Dieux.
De l’autre côté nous appercevions le Café des beaux Arts, Café nouveau, orné très-galamment, bien fréquenté; & qui, s’il continue, ne sera pas si-tôt le Café des Arts défendus.
La maîtresse de ce cabaret1 étoit sur sa porte en négligé. Souvent il y a plus d’art dans cette simplicité que dans les ornemens précieux. Elle est prévenante & gracieuse: sans être belle, on plaît quand on lui ressemble. Elle est bien faite, a la peau fort blanche, parle avec aisance, &
1
Elle se nomme madame Morin.