Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны. Диана Гэблдон

Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны - Диана Гэблдон


Скачать книгу
обрисовал вам в общих чертах наше краткое знакомство с их так называемым Комитетом безопасности, чьей первейшей задачей стал его арест.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Mac Dubh (шотл. гэльск.) – прозвище Джейми, «Сын Черного».

      2

      Искусственное сооружение в виде груды камней, часто конической формы, которым отмечали места захоронений.

      3

      Нет (фр.).

      4

      Здесь и далее: Книга Иова 19:7-29.

      5

      Кладовка у родника для хранения скоропортящихся продуктов.

      6

      Высказывание принадлежит Никколо Макиавелли.

      7

      Самая большая из областей Шотландии.

      8

      «Тимми упал в колодец» – крылатая цитата из американского сериала «Лесси» о мальчике Тимми и его собаке. С Тимми вечно случаются неприятности, из которых его выручает Лесси. Примечательно, что в колодец он так ни разу и не упал.

      9

      Друг (гэльск.).

      10

      Самая большая из 32 областей Шотландии. Располагается на территории Северо-Шотландского нагорья.

      11

      Стихотворение Г. Лонгфелло «Скачка Поля Ревира» из цикла «Рассказы придорожной гостиницы» в пер. М. Зенкевича.

      12

      Могаукский язык (могаук, мохок, мохаук, мохавк) – индейский язык Северной Америки, один из северных ирокезских языков. Распространен у народности могаук, проживающей в США и Канаде.

      13

      Жест «V» из двух пальцев в Англии, Шотландии и Ирландии является эквивалентом поднятому среднему пальцу.

      14

      Немец Джорди (German Geordie) – прозвище, данное якобитами четырем королям Георгам из Ганноверской династии, которые один за другим правили Великобританией. Более всего оно относилось к Георгу Первому, в данном случае речь идет о Третьем.

      15

      «Народ кремня» – так себя называли сами могавки.

      16

      «Кошка священника» – домашняя английская игра, в которой участники должны по очереди давать кошке определение, начинающееся с одной и той же буквы алфавита.

      17

      Бриганды (англ. brigands) – разбойники, бандиты. Слово происходит от названия наемных солдат в английской и французской армиях времен Столетней войны, которые в мирное время занимались разбоем.

      18

      Святая Агнесса почитается как воплощение целомудрия и христианской добродетели.

      19

      Моя


Скачать книгу