Кровавая вода Африки. Книга 3. Достояние Англии. Нина Запольская

Кровавая вода Африки. Книга 3. Достояние Англии - Нина Запольская


Скачать книгу
и благоговейно ударил по барабану палкой, потом ещё, и ещё, и скоро он уже бил в новый барабан, и лицо его с закрытыми глазами играло, менялось следом за ритмом, а толпа ликовала, ревела и выла, над толпой висел глухой гул, а у барабана лежал его мастер в луже крови, но на него уже никто не смотрел.

      Поздно вечером, когда англичане сидели у костра, в лагерь пришёл Йаро и сказал, что они должны ждать решения колдуна – идти им или не идти в северные горы.

      – Зачем вождь убил мастера? – спросил дон Родригу у Йаро.

      Йаро поднял брови и раскрыл светлые ладони.

      – Чтобы мастер никогда и некому не сделал больше такого большого барабана, – ответил он и склонил голову набок.

      Потом он оценивающе посмотрел на капитана и произнёс:

      – Наш вождь только кажется сильным и могучим… На самом деле он – баба. Это многие понимают, многие наши мужчины не хотят, чтобы он был нашим вождём… Но они боятся мести колдуна. Если бы белые люди убили вождя, наши мужчины были бы только рады. И тогда бы они отвели чужестранцев в северные горы.

      Когда португалец перевёл эти слова, у костра все онемели, не зная, что ответить на такое откровенное предложение. Капитан сидел и смотрел на Йаро, потом сказал первое, что пришло в голову:

      – Это так просто не решается… Мне надо хорошо обдумать ваше предложение.

      И, наверное, чтобы как-то сгладить неловкость мистер Трелони поспешил сказать:

      – А главной жене вождя эта жертва, кажется, не понравилась… Все видели её лицо? Хотя остальные были счастливы, что зарезали не их.

      Дон Родригу перевёл. Йаро что-то пробормотал в ответ и быстро ушёл.

      – Что он сказал? – спросил у португальца капитан.

      Дон Родригу на капитана поднял пустые глаза и ответил:

      – Он сказал, что барабанный мастер был отцом главной жены вождя…

      Спать джентльмены в этот вечер легли поздно.

      ****

      Когда мистер Трелони и доктор Легг утром вылезли из палатки, они увидели, что все жители деревни опять столпились возле своих хижин и, собираясь кучками, переговариваются между собой, а над всей деревней словно бы повисла, разрастаясь и угрожающе сгущаясь с каждой минутой, тягостная атмосфера.

      – В деревне сегодня ночью кто-то умер, – объяснил дон Родригу.

      – Ну, и конечно, во всём виноваты приезжие, – воскликнул доктор с сарказмом в голосе и скривился.

      – Нет, этого никто не говорит… Пока не говорит, – ответил португалец, он был серьёзен и даже насторожен. – Сейчас будет «опрос покойного».

      – Что будет? – спросил удивлённый мистер Трелони.

      – Родственники умершего считают, что он умер не своей смертью, – принялся объяснять португалец. – И, чтобы найти злодея, который навёл порчу на их близкого, они пригласили своего, очень уважаемого здесь, колдуна… Здешний колдун – он не из этих мест, а всем известно: чем дальше место рождения колдуна, тем сила его крепче.

      – А может несчастный туземец


Скачать книгу