Слишком много цветов. Татьяна Владимировна Павлова
нжереи в окружении множества срезанных белых и красных роз, наполняющих помещение сладким ароматом. Тело обнаружила пожилая горничная. Не увидев утром хозяйки в спальне, она начала поиски, которые и привели ее в оранжерею. Фрау Майер разводила редкие виды роз, и эту самую оранжерею пристроили к дому по ее заказу. Широкие двери выходили во двор, засаженный высокими стрижеными кустами. Заметить кого-либо, входящего сюда со двора, было практически невозможно, разве что столкнуться с ним на узкой дорожке. Доктор уже осмотрел тело и установил, что смерть наступила в результате удара тяжелым острым предметом по голове, чем-то вроде обуха топора. Большие садовые ножницы, которыми очевидно были срезаны розы, валялись в проходе, но в качестве орудия убийства никак не подходили.
Клаус Пихлер проводил опрос свидетелей, его помощник Мозер записывал показания в широкий блокнот. Было уже установлено, что фрау фон Майер, богатая вдова крупного металлургического промышленника, переехала в Бамберг несколько лет назад и проживала довольно уединенно со своей престарелой горничной и нанятыми в городе слугами: кухаркой, садовником, дворецким, второй горничной и секретарем. Садовник в это утро уезжал за рассадой. Дворецкий, исполняющий дополнительные обязанности водителя, отвозил его в питомник.
– Это дело проклятых дезертиров, – уверял садовник: – Как земля носит таких ублюдков. В то время, когда кайзер призывает объединиться и нанести сокрушительный удар нашим врагам, они спасают свою вонючую шкуру и шарят в поисках поживы.
– У фрау Майер что-нибудь пропало? – спросил Пихлер старушку горничную.
– На ней нет золотого медальона с фотографией ее сына. Она его почти не снимала.
– Осмотрите вещи в комнатах, фрау вам поможет, – инспектор отдал приказ сопровождавшим его полицейским, кивнув на горничную.
Кухарка с утра ходила на рынок за уткой и все норовила притащить инспектору эту утку в качестве доказательства. Молодая горничная занималась уборкой комнат на втором этаже, а секретарь относил счета в банк.
– Вы знакомы с сыном фрау фон Майер? – спросил его Пихлер.
– После приезда госпожи Майер в наш город, он ни разу не навещал ее, даже писал редко. Герберт фон Майер – военный, сейчас находится в действующей армии.
Это все Клаус Пихлер знал и раньше.
– Я сам напишу ему о смерти матери. Дайте адрес.
Помощник инспектора Мозер получил бумагу с адресом обер-лейтенанта 1-го саксонского артиллерийского полка и заложил ее в свой блокнот. Оставшись наедине с начальником, Мозер неуверенно сказал:
– Позвольте высказать соображение, герр Пихлер. Картина убийства фрау Майер очень напоминает другое убийство, помните, когда муж нечаянно убил цветочницу?
А паренек совсем не глуп. Было такое дело. Солидный булочник Астер Шмидт безумно ревновал свою хорошенькую кокетливую женушку. Она имела небольшой цветочный магазинчик в новой части города, пользовавшийся большой популярностью у мужчин из-за жизнерадостной красавицы хозяйки. Во время очередной ссоры у нее в магазине Шмидт оттолкнул жену, совсем не сильно, но она оступилась, упала и ударилась головой о мраморный выступ витрины. Стоящие в кадках цветы опрокинулись и покрыли ее разноцветным покрывалом. Молодая женщина умерла, не приходя в сознание. Свидетели подтвердили несчастный случай, обвинения Шмидту никто не предъявлял, но сам он слегка помутился в уме и приобрел славу безобидного городского сумасшедшего. Он каждый день обходил все цветочные магазины и уличные базары, подолгу разглядывая цветы. Продавцы жалели беднягу, но все равно сердились, что он отпугивает покупателей, и старались поскорее от него избавиться.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.