.

 -


Скачать книгу
больше не для чего. Когда-то мы могли себя прокормить. Сейчас нам не удается и это.

      – Но ты здесь не самый старый, – упрекнула его женщина. И принцу Бифальту показалось, что в ее голосе слышится больше укора, чем он ожидал.

      – Самый старый здесь Амброст. Может, он ответит. – И она ткнула старца пальцем в ребра. – Если он совсем еще не растерял свой ум.

      Амброст встряхнулся. Немного посмотрел, разинув рот, на Слэка и принца. В его водянистых глазах читалась растерянность. Затем, казалось, он собрался с мыслями.

      – Книги, – прокаркал он. – Вы говорите, книги?

      – Все так, добрый господин, – ответил Слэк спокойно, он владел собой лучше принца Бифальта.

      – Большие стопки книг? – настаивал старец. – Целые горы книг?

      Слэк кивнул.

      – Все так. – В его поведении не было ни намека на нетерпение или волнение.

      После долгого молчания Амброст вздохнул.

      – Да.

      И опять замолчал.

      – Вспомни для нас, если тебе не сложно, – убеждал его Слэк, хотя все так же мягко. – Какие легенды ты слышал о целой горе книг?

      По тусклому взгляду Амброста было похоже, что он размышлял.

      – Книги, говоришь? – пробормотал он. – Книги и магия? Ах да.

      Он помрачнел.

      – Мой дед рассказывал странные истории об этом, когда качал меня на коленке. Большое хранилище книг у подножия гор. Хранилище, похожее на замок, который водрузили на вершину другого замка, чтобы достичь небес. Заклинатели с невообразимой силой. Такие сказки рассказывал мне мой дед. Я был ребенком. Я слушал. Другие нет.

      Принцу Бифальту показалось, что старик рассказывает увлеченно, но он не стал вступать в разговор, он не мог оставаться таким же спокойным, как Слэк.

      – Чудесные сказки, – заметил бывший магистр. – Я не удивлен, что они сохранились в твоей памяти. Я бы и сам с радостью послушал их.

      Затем он спросил:

      – А было ли в них что-нибудь о том, где находится это книгохранилище?

      Старец сжал губы. Глаза его бегали, как если бы он пытался выудить какое-то воспоминание. С ликующим видом он произнес:

      – Книгохранилище. Великий замок магов. Точно.

      Старец резко взмахнул рукой неопределенно в сторону севера.

      – Оно в Амике. У гор. Как я сказал.

      От ужаса принц сжал челюсти так, что они заболели. В Амике? Амике?

      Стараясь казаться спокойным, он сказал:

      – Не пугайтесь, если вам покажется, что я недоволен. Вы рассказали нам достаточно… – Ком в горле мешал принцу говорить. – И я благодарен вам. Слэк позаботится о приготовлении пищи.

      Мы накормим вас так хорошо, как только сможем. Мне же следует посовещаться с моими людьми.

      Принц не мог больше изображать спокойствие. Развернувшись, он направился к капитану Суалишу и лошадям. Он слышал, как за его спиной Слэк выражает благодарность, и у него это получалось лучше, чем у самого принца. Затем бывший заклинатель поспешил присоединиться к приготовлению


Скачать книгу