В финале Джон умрет. Дэвид Вонг
здесь происходит, все – кроме меня. Клянусь святым Элвисом, я уже не хочу. Спорим, тебе интересно, зачем я принес сюда канистры с бензином?
– Я догадываюсь. По-моему, владелец трейлера не одобрил бы ваши действия.
Коп посмотрел на мое окровавленное лицо, достал из кармана носовой платок и протянул мне. Я прижал платок к щеке.
– Спасибо. Я, э-э, упал. На… дрель.
– Мистер Вонг, вы верите в ад?
Секунд пять я растерянно молчал.
– Да, наверное.
– Почему? Почему вы верите в ад?
– Потому что это полная противоположность тому, во что я хочу верить.
Фримен кивнул, словно мой ответ его полностью удовлетворил. Затем он поднял одну из канистр, отвинтил крышку и начал расплескивать оранжевую жидкость по комнате.
Я немного понаблюдал, потом робко сделал шаг в направлении двери. Морган резко обернулся, выхватил из-под куртки револьвер и наставил дуло мне в лицо.
– Уже уходишь?
Я все еще был «под соусом» и поэтому внезапно увидел одно из воспоминаний Моргана – что-то очень странное, недоступное для понимания. Сцена, которая произошла утром в этом самом трейлере. Кровь.
И вопли. Нескончаемые вопли. Что ты здесь увидел, Морган?
Потом передо мной возникло другое видение – стены трейлера, объятые огнем. Я поднял руки вверх, и полицейский кивнул на вторую канистру.
– Помоги мне, – сказал он.
– С радостью, но прежде скажите, что с Джоном – ну, с другим парнем, которого вы допрашивали?
– Я думал, он с тобой.
– Со мной? Разве он не умер?
– Точно, умер. Он сидел в комнате для допросов, и Майк Данлоу задавал ему те же вопросы, что и я – тебе. Парень бурчал себе под нос, словно в полусне, все повторял, что мы должны вас отпустить, что тебе нужно добраться до Лас-Вегаса, иначе наступит конец света…
Снова Лас-Вегас. Черт побери, дался Джону Вегас!
– …и в конце концов Данлоу сказал: «У нас тут погибли или пропали люди, и нам нужно выяснить, что произошло. Так что ты останешься здесь до тех пор, пока не ответишь на все мои вопросы, или не умрешь от старости». Услышав это, твой приятель падает замертво. Бац – и готов.
– Да, похоже на Джона.
– А теперь он исчез. Нам позвонили из больницы и сказали, что его койка пуста. Врачи решили, что он не захотел платить за лечение.
– Это тоже в его стиле.
Я поднял канистру с бензином, снял колпачок и полил бензином диван. Морган убрал револьвер.
– Мистер Вонг, вы знаете юношу по имени Джастин Уайт?
– Нет. Вы уже задавали мне этот вопрос в полицейском участке. Один из тех, кто исчез?
Нет, ты его знаешь. Подумай.
– Он ездит на вишнево-красном «мустанге» 65-го года, – сказал Морган.
А! Машину я запомнил. Тот самый блондин-херувимчик, с которым Дженнифер целовалась на вечеринке.
– Я знаю, как он выглядит, но не более.
– Именно он сообщил в полицию о том… о том, что здесь произошло. С этого началось мое дежурство. Я просто хочу, чтобы вы поняли меня, поняли