Parlare Di Pesce. Panagiota Prokopi
rokopi è nata ad Atene, vive in Europa e si considera cittadina del mondo. Ama studiare il funzionamento del linguaggio nel cervello, la traduzione e scrivere storie.
Traduzione dall'inglese all'italiano: Daniele Giuffre`
Editore: Tektime (www.traduzionelibri.it)
Indice
La vasca per i pesci – Il pesce parla
LA VASCA
Un raggio di sole s’intrufolò e si fece largo tra i grigi piani multilivello e si precipitò nella finestra del quinto piano del signor Pensatore e illuminò l’ufficio dell’avvocato. Dopo qualche istante il raggio, che aveva riscaldato l’ufficio e l’acqua nella vasca dei pesci sul tavolino davanti alla finestra, si mise alla ricerca di altre finestre. Prima che un altro raggio di sole potesse raggiungere l’ufficio, si udì un mazzo di chiavi aprire la porta dell’ufficio vuoto e l’avvocato entrò nella stanza, chiudendo la porta dietro di sé. Andò ad accendere la luce ma prima di premere il pulsante guardò la finestra e si rese conto che non aveva bisogno di più luce di quella che stava entrando dalla finestra. Andò alla sua scrivania, posò la valigetta e si inginocchiò davanti alla vasca dei pesci per cercare il suo piccolo pesce. Non si vedevano da nessuna parte. Guardò dietro il relitto dove tenevano le loro uova e loro non erano neanche lì, quindi picchiettò con il dito sul vasca, un segno di preoccupazione cominciò a insinuarsi sul suo viso. “Dove potrebbero essere?” si chiese. Sollevò l’altra mano e tamburellò con due dita. Per fortuna il suo amato pesce apparve sulla porta della torre e l’avvocato sorrise loro. Andarono dritte verso il suo dito per salutarlo e poi tornarono di corsa alle loro uova.
“Quindi mio caro pesce piccolo, disse il signor Pensatore mentre si alzava e il piccolo pesce guardava verso di lui, capisco che oggi è il giorno più importante della tua vita! Hai nuotato insieme nel vasca per tre interi anni, da quando eri piccolo, e finalmente è arrivato il giorno in cui diventi genitore. Mi rendo conto che devi essere davvero ansioso, quindi ti tratterò oggi,” disse lasciando cadere il cibo nel vasca.
Continuò a parlare mentre mangiavano, “Sai, non te l’ho mai detto, ma quando ho comprato questo vasca ho voluto riempirlo con un sacco di pesci. Ma quando ti ho scelto e ti ho portato qui, prima Artles e poi Bravado, sapevo che voi due sareste bastati per farmi compagnia e mi sono dimenticato di portare altri pesci. Ah...” Il signor Pensatore sospirò e si sedette alla sua scrivania per guardare i suoi casi.
Nel vasca...
“Guarda Bravado, il povero signor Pensatore è di nuovo triste... penso che stia piangendo.”
“Hmm... umani... controlliamo i bambini, è importante che siamo lì quando si schiudono, voglio essere una delle prime facce che vedono.”
“Smettila di preoccuparti, ci sono solo tre facce qui comunque!”
“Voglio che i miei figli sappiano che non li lascerò mai soli e indifesi... che sarò sempre dalla loro parte e che...”
“Bravado, guarda!”
‘Eh? Che cosa? Dove? Che cosa è successo?”
“Il nostro primo uovo si schiude!”
‘Presto! In fretta! Potremmo aver bisogno di fare qualcosa! Dobbiamo essere lì! disse il padre eccitato e corse all’uovo che si muoveva con decisione.”
‘Bravado, torna indietro. Sanno molto bene cosa fare. Non hanno bisogno che tu ti intrometti.”
“Non hanno bisogno di me...” disse Bravado, con lo stesso sguardo triste del signor Pensatore, ma come possono non aver bisogno di me quando sono così piccoli e vulnerabili... lo stai dicendo in questo modo per farmi venire i nervi?”
“No Bravado... onestamente, non ti ricordi come siamo nati?”
“Lo sai che ero in una boccia per i pesci da solo... tutto solo, finché non ti ho trovato qui grazie al signor Pensatore.”
“Sì, mio caro, ma anche quando eri da solo, stavi bene!”
“Si certo. Ecco perché pensavo che i miei genitori dovessero vedere il pappagallo e il criceto nelle gabbie di fronte a me! Be’, furono i primi volti che vidi...”
“Sì, sì, ma anche la faccia dei nostri figli, ora guarda... laggiù... un altro uovo si sta muovendo.”
“E anche quello dietro, li vedi?”
“Pensi che si schiuderanno tutti nel medesimo istante?”
“Bene, speriamo solo che questi tre si schiudano prima che entri un cliente pazzo che fa tremare il carro armato con la propria voce fastidiosamente forte.”
“Shh smetti di parlare e guarda! Il primo sta arrivando!”
“Dai! Aiutiamo!”
Bravado si precipitò verso il neonato e dolcemente lo interruppe dal suo guscio e tra le sue braccia accoglienti. Artles guardò il signor Pensatore. Era immerso nei suoi pensieri e non si era reso conto di quello che stava succedendo. I due pesci adoravano il signor Pensatore perché parlava sempre con loro delle curiosità della vita. Potrebbero non essere mai stati fuori nel mondo ma attraverso le parole dell’avvocato ogni loro domanda ha avuto una risposta. E così odiavano vederlo triste. Artles vide che Bravado aveva le mani piene con un neonato e stava incoraggiando l’arrivo di un secondo, così lei risalì in superficie e picchiettò la pinna contro il vetro. L’avvocato guardò distratto e si precipitò verso il vasca quando si rese conto che stava cercando di attirare la sua attenzione. Non le staccò gli occhi di dosso e, mentre si trovava sopra il vasca, vide che stava guardando qualcosa, quindi seguì un flusso di bolle che portava alle braccia di Bravado. Aveva già due piccoli tra le braccia e il terzo era appena nato. L’orgoglioso padre sfoggiava i suoi figli e l’avvocato ha iniziato a migliorare.
“Sai cosa? Mi prenderò il resto della giornata libera. Mi siederò qui accanto a te. Ho intenzione di condividere la tua felicità! I veri amici ci sono quando i loro sono felici con loro. Non vogliono solo cose buone per loro, vogliono essere lì anche durante le cose buone!”
Si sedette sulla poltrona di pelle marrone più vicina alla vasca dei pesci e osservò in silenzio i due genitori mentre insegnavano ai loro figli a nuotare e qua e là diede un’occhiata a quelli che stavano ancora dormendo. Era mezzogiorno e il signor Pensatore si sentì fortunato a non essere stato disturbato, nemmeno la sua segretaria aveva bussato alla porta. Pensò che oggi aveva dimostrato che anche in questo mondo c’era spazio per la felicità, non solo per la tristezza che vedeva nelle aule di giustizia. Mentre si mise a sedere godendo per questo pensiero, qualcuno bussò alla porta. Diede un’altra occhiata a quante uova erano ancora aperte. Quattro piccoli nuotavano intorno alla loro madre, uno era tra le braccia del padre e due erano in arrivo. Un altro aveva già tirato fuori la testa dall’uovo e si mise a guardare suo padre che stava parlando con lui.
“Bene, piccolo pesce, sembra che sia arrivato un visitatore!” disse l’avvocato e andò ad aprire la porta.
“Speriamo che questo cliente non sia accusato di pesca illegale e che finisca per terrorizzare i bambini con le proprie storie!” sussurrò Bravado ad Artles.
“Non essere così pessimista! E comunque i nostri bambini sono troppo piccoli per capire gli umani.”
Tutti i pesci guardarono verso la porta, curiosamente chiedendosi chi sarebbe apparso.
“Ciao! Bene, buon pomeriggio, suppongo...” disse una voce acuta proveniente da una donna snella con una gonna grigia e una giacca nera in piedi davanti alla porta.
“Ciao...” disse imbarazzato il signor Pensatore mentre notava che la donna indossava ancora gli occhiali da sole e il suo mento tremava mentre tratteneva le lacrime.
“Ti potrei disturbare parlandoti