Death Brings Gold. Nicola Rocca

Death Brings Gold - Nicola Rocca


Скачать книгу

      

      NICOLA ROCCA

      DEATH

      BRINGS GOLD

      Translated from Italian by M.N. Dee

      Facebook Page:

      C:\Users\Nicola\Desktop\facebook-logo-header.png- Nicola Rocca ‘Author Page’

      - Nicola Rocca

       [email protected]

      Cover Illustration Copyright: © Alessandro Gardenti (Thorny Editing).

      Cover design by: © Nicola Rocca and Alessandro Gardenti

      Any resemblance to actual people, living or dead, or actual events is purely coincidental.

      Literary and artistic rights reserved.

      All rights reserved.

      2015

      For Daniel,

      to give him courage

      and to tell him that I am here

      whenever he needs me!

      â€¦ And that tomorrow will always be a better day!

      Mankind invented the atomic bomb,

      but no mouse would ever construct

      a mousetrap.

      Albert Einstein

      (1879-1955)

      Serendipity is looking in a

      haystack for a needle

      and discovering a farmer’s

      daughter.

      Julius H. Cooe

      (1911-1984)

      PROLOGUE

      A deep breath. The man wakes up.

      Something is not right. He feels week, numb. His head is spinning, as if waking from a massive hangover.

      Actually, it hurts. At the back, right above his neck.

      By instinct he tries to lift one hand to reach the tender spot, in an effort to massage it. But he can’t, his hand is locked. A metallic sound reaches his ears. He pulls harder.

      What on earth…?

      His eyes widen in fear. Sweat begins covering his forehead.

      He is sitting on the floor of his living room. He recognizes his home, his furniture, and his curtains. He looks around, trying to forget that his hands are handcuffed to the heater.

      He gives another tug, but all he gets is the clinking of a chain and a sharp pain in his wrists.

      His sweat now leads to anguish.

      Before his mouth lets out a cry, a voice materializes.

      â€œWelcome back, Alberto.”

      These words are followed by the sound of muffled footsteps.

      â€œWhat the fuck…”

      His curse dies on his lips as he sees a man standing before him. He has never seen this thickly bearded face before.

      â€œFinally you’re with us,” the man says.

      His voice is kind and polite - almost caring - and this is what churns Alberto’s gut with terror.

      A choked sound emanates from the prisoner’s mouth. He gives another tug with his arms trying to set himself free, ignoring the sharp twinges of pain.

      â€œIt’s no use,” the man calmly points out, caressing his beard. “Those chains can’t be broken.”

      Alberto tries to shout, but his voice comes out like a hoarse whisper.

      â€œWho are you?” he asks.

      The man narrows his eyes, as if boring into the soul of the one before him.

      â€œIt doesn’t matter who I am. But what I am doing here.”

      Alberto knows that he can’t dictate the rules of this encounter, but he tries to hide his desperation.

      â€œListen, friend… I don’t know what you want from me. You’ve got the wrong person.”

      The man answers with an amused grin.

      â€œQuite the contrary” the man with the beard says. His tone of voice is now cold as ice. “You are exactly who I was looking for. You really don’t remember me? Don’t worry, you’ll get your memory back. Soon.”

      â€œI don’t give a fuck who you are. Or what you’re doing here,” the prisoner gasps, still straining against the chains. Another dizzy spell forces him to close his eyes. Exhausted, he leans back against his prison.

      Ignoring the words, the other man moves one step closer and stares right into the eyes of his prey.

      â€œI’ll give you a little clue …” he says.

      And finally – the words that had waited silently for decades in his heart –were spoken.

      â€œMorning brings gold…”

      The phrase remained there, hanging in the air. Then, like a sharp blade, it plunges into the captive man’s mind, telling him that in this game he is the victim; the other man executioner.

      He pretends not to understand. With difficulty he opens his eyes and his voice, now accompanied by tears, has become a wheeze…

      â€œI don’t know what the stupid phrase means.”

      The killer unfastens, one by one, the buttons of his raincoat, takes it off and places it neatly on the back of a chair.

      The victim recognizes the suit the man is wearing. And he feels the fear growing inside him.

      â€œThere must be some mistake,” he says, whimpering. “You really have the wrong person …”

      The killer doesn’t pay any attention to the pathetic plea.

      He strokes his beard and takes a step towards the victim.

      â€œThey say that revenge is a dish best served cold,” he declares. “Well, I’ve never believed it …” he pauses, hesitant, “… but I had no other choice than to wait. And with each passing year, my anger, instead of disappearing, increased. It is now time to unleash it.”

      The victim feels his heart tightening up.

      â€œI have nothing to do with it,” he moans, his cheeks damp with terror and desperation.

      The killer takes another step towards the broken man. He stands there observing him, like a scientist would do with a laboratory animal.

      The victim recognizes in those eyes a look he has seen before –older now, but identical to the one he had seen many years before. He would like to ask for mercy and forgiveness, but the words stick in his throat with fear.

      The killer speaks again.

      â€œYou’re a dead man.” He smiles, his face lined with fine wrinkles. The kind that pain carves into your face while you’re still young and vulnerable. “Just a stupid dead man.”

      The words seem to float around the room indefinitely.

      The killer moves closer still, ignoring the prisoner’s groans. Barely breathing, he reaches into his pocket and slowly slips out the weapon that will kill him.

      CHAPTER 1

      Umberto Visconti stood there and stared


Скачать книгу