Поцелуй, Карло!. Адриана Трижиани
папулечка, – сказала Калла, не отрываясь от газеты на этот раз. – Я бы так не разозлилась, не будь статья настолько дурацкой. Но рассвирепела бы сильнее, если бы это оказался хвалебный отзыв. Где все лавры достались бы какому-то Карлу.
– Но тебя не смущает же, что все шишки тоже на него посыпались?
Калла отшвырнула газету:
– Больше ни слова не прочту.
Она схватила вилку и принялась завтракать, наслаждаясь каждым кусочком.
– И то верно. – Сэм налил ей кофе. – Все хорошо, доченька?
– Я и не ждала хвалебных рецензий.
– Ну да, конечно.
– А ты откуда знаешь?
– Ты же у меня оптимистка.
– Уже нет.
Сэм рассмеялся.
– Это ведь первый твой спектакль. Поверь, ты славно потрудилась.
– Правда?
– Правда. Ты сотворила несколько вдохновенных сценических картин.
– У тебя научилась.
– И роли распределила правильно. И доброжелательно руководила актерами во время постановки. Ты добилась от Джози такой игры, какой я в жизни не смог бы добиться.
– Я ей сказала: «Меньше ветчины, больше горчицы», и сработало.
– Все сработало. И актеры так легко взаимодействовали друг с другом. Это все твоя заслуга.
– Я думаю, что они доверились мне благодаря вашим хорошим отношениям все эти годы. Ты создал труппу, и они остались тебе верны.
– Нет, ты прекрасно знаешь, на что ты способна. И я тобой горжусь.
– Да, но… нам нужно сплотить их, и хорошая рецензия в солидной газете была бы ой как кстати.
– А на сегодняшний вечер сколько продано билетов? – Сэм сел за стол и налил себе чашку кофе.
– Половина зала от силы, а на завтрашний дневной спектакль и того меньше.
– Придется сократить обслугу.
– Знаю.
– И что ты надумала?
– Надумала, что сумею сама вести бухгалтерию. И обойдусь без костюмера.
– И парики сама можешь завивать.
– И суфлировать могу.
– Какая жалость. Мне нравится этот Ники Кастоне. Он отличный работник.
– Я знаю. Но у меня нет денег, чтобы оплачивать его труд. – Калла выглянула в окошко кухни, как будто надеялась, что решение финансовых проблем театра лежало на узловатых перекрестьях виноградных ветвей, оплетающих беседку ее матери. – Может, я смогу попросить Марио Ланцу поучаствовать в спектакле.
– Как только кто-то из Саут-Филли попадает в передрягу, он тут же кличет Марио Ланцу. Интересно, сколько может сделать один человек?
– Он не забывает свой старый район. Напишу-ка я ему письмо, – сказала Калла, ставя тарелку в раковину. – Я смогу все повернуть в нормальное русло.
– А может, этого и не нужно. Может, все идет как должно.
– Не говори так, папуля. Как же город будет без Театра Борелли? Это твое наследие. Надо чуточку больше веры. – Калла поцеловала отца в щеку. – Буду дома к ужину. Не натвори тут безумств.
Если