1001. Sardor Kurbanov

1001 - Sardor Kurbanov


Скачать книгу
to do tomorrow, then do something today and you will get an answer.

      – Bu ajoyib dunyo, qachonki atrofingdagi ajoyib narsalarni his qilsang, lekin qachonki shunaqa darajada yaxshi narsalarni his qilsang, unda jannatdanda yaxshi.

      Это прекрасный мир, когда вокруг ты чувствуешь прекрасные вещи, но когда ты чувствуешь настолько прекрасных вещей, лучше, чем рай.

      This is a wonderful world when you feel wonderful things around, but when you feel so beautiful things, it is better than paradise.

      – Shunchaki kul… Va hayot shunchaki jannat.

      Просто улыбнись… И жизнь просто рай.

      Just smile… And life is just paradise.

      – Shunchaki ishon, shunchaki tilak tila, shunchaki harakat qil, shunchaki sabrli bo’l va san o’z orzuingni egasisan.

      Только верь, только желай, только делай, только будь терпелив и ты владелец своей мечты.

      Only believe, only desire, only do, only be patient and you are the owner of your dream.

      – Ba’zida nima qila olishimizani anglay olish uchun bizga yetarlicha vaqt kerak bo’ladi, biroq bu yetarlichadan ko’proq bo’lmasligi keral.

      Иногда нам нужны достаточно времени, чтобы осознать, что мы можем делать, однако это не должно быть, больше, чем достаточно.

      Sometimes we need enough time to realize what we can do, but it should not be more than enough.

      – Bitta narsada ishonching komil bo’lsin, yashayotgan chog’ingda, nafas olayotganingda, hayot ham davom etadi.

      Будь уверен в одном, пока ты живёшь, дышишь, жизнь тоже продолжается.

      Be sure of one thing, while you are living, breathing, life also continues.

      – Qadaming haqida o’yla, so’zlaring haqida emas, lekin butunlaymas.

      Думай о своих шагах, а не о своих словах, но не всегда.

      Think about your steps, not about your words, but not always.

      – Stilingni o’zgartir, o’zingni hayot stilingni.

      Меняй свой стиль, свой стиль жизни.

      Change your style, your lifestyle.

      – Ertagacha manda bugun bor, erta uchun manda ertanggi kun bor va shuni o’zi.

      До завтра, у меня есть сегодня, для завтра у меня есть завтра и это всё.

      Until tomorrow, I have today, for tomorrow I have tomorrow and that’s it.

      – Hech qachon yashamagandaka (yashamiydigandek) yasha.

      Живи будто никогда не жил (живешь).

      Live like never live.

      – Vaqt bu ba’zida katta aylana, ba’zida esa shunaqa kichkina aylana, qaysiki nima bo’lganini san sezmaydigan. Nima bo’lgan taqdirda ham, shu aylana atrofida aylanishing shart.

      Время иногда большой круг, а иногда слишком маленький круг, что произошло не замечаешь, во всем случай, ты должен крутиться вокруг этого круга.

      Time is sometimes a big circle, and sometimes too small a circle that you can’t notice what happened, in all cases, you have to revolve around this circle.

      – Yurakga kichkinagina imkoniyat berish, kelajakda fojia bo’lishi mumkin, ehtimol komediya, ehtimol baxt, lekin ehtimol.

      Дать сердцу маленький шанс в будущем может быть трагедия, может быть комедия, может быть счастья, но может быть.

      To gives to heart a bit chance in the future will be tragedy, probably comedy, probably happiness, but probably.

      – Misol, sevib qolganda baxt haqida emas, aksincha qanaqa qilib baxtli bo’lish haqida o’ylash kerak.

      Скажем, когда влюбишься не надо думать о счастье, на оборот о том, как стать счастливым.

      Let’s say, when you fall in love, you don’t need to think about happiness, on the contrary about how to become happy.

      – Vaqt o’tishi bu reallikdan darak.

      Улетевшая время говорить о реальности.

      Flew away time talk about reality.

      – Biz uchun ajratilgan to’siqlar, biz uchun ajratilgan qobilyatlar garovidir.

      Препятствия, предназначенные для нас, залог определенных способностей для нас.

      Obstacles intended for us, the guarantee of certain abilities for us.

      – Odam sevgisiga erishganining isboti bu sevilish.

      Доказательство того, что человек достиг своей любви, это быть любимым.

      The proof that a person has achieved his love is to be loved.

      – Nima bo’lgan taqdirdayam inson hafa bo’lmasligi kerak, aksincha hafa qilishi kerak hayotni, xursand bo’lib.

      Чтобы не случилось, человек не должен огорчаться, наоборот должен огорчать жизнь, быв счастливым.

      Whatever happens, a person should not be upset, on the contrary, he should upset his life, being happy.

      – Agar bu yerda umid bo’lmasa, unda bu yerda faqat san, san …… (o’sha umid)

      Если тут нет надежды, тогда тут только ты, так что ты …… (эта надежда).

      If there is no hope, then there is only you, so you are … … (this hope).

      – Bu san, hayotingni tanlovi.

      Это ты, выбор твоей жизни.

      It


Скачать книгу