Книга покойника. Янина Забелина
свидетельствовали о невысоком достатке неожиданной гостьи. В руках женщина держала связанную из коричневой шерсти большую сумку.
Граф подумал, что его посетительница, видимо, человек рассудительный и спокойный, но сейчас очень взволнована – возможно, мысль зайти сюда посетила ее внезапно.
– Добрый вечер, – начал он.
– Господин Граф?
– Да. К вашим услугам.
– Меня зовут Шафер. Лидия Шафер.
– Присаживайтесь, госпожа Шафер, а я пока добавлю свежего воздуха.
Он подошел к закрытому окну, оборудованному воздушным фильтром, и, включив его, подставил лицо под поток теплого воздуха, затем открыл защелку и поднял раму. Наконец, вполне удовлетворившись полученным результатом, Граф повернул кресло в сторону посетительницы и сел.
– Что я могу для вас сделать?
– Боюсь, тут ничего уже не поделаешь, но все же… – она говорила чуть гнусаво, но достаточно отчетливо. В целом ее манера произносить слова производила довольно приятное впечатление: – Я, конечно, должна была предварительно позвонить и договориться о встрече.
– Ну, это чтобы наверняка… Я не часто бываю дома.
– Но я подумала, что у вас есть секретарь. Они обычно задают тысячи вопросов… Я сама такая. – Она сухо улыбнулась. – Но я не стала бы говорить, ради чего хочу встретиться с вами. Это неприятная тема.
– Неприятная? – с наигранной улыбкой переспросил Граф.
– Вы подумали бы, что я ненормальная.
– Обещаю, что не подумаю.
– Мне не пришло бы в голову отнимать у вас время, но прошлым летом мне о вас рассказал господин Дроз.
– Господин Дроз?
– Он говорил, что хорошо знает вас.
– Если это Ленц Дроз, адвокат, то конечно… Знает.
– Он проводит лето неподалеку от Туна, в Шпице – там живет моя тетя. Оттуда родом и вся наша семья. Я обосновалась в Берне, потому что работаю здесь – помощницей у своего дяди, зубного врача. На лето я приезжаю в Шпиц, чтобы побыть с моей тетей, а господин Дроз приезжает туда за морковными пирогами и пряниками.
– В этом году он сидит в городе.
– Конечно. Ведь теперь не разрешается пользоваться машиной. Но прошлым летом он приезжал, и тогда в газетах писали о вас и вашей жене.
– Писали, – обреченно согласился Граф.
– Господин Дроз рассказывал нам о вас.
Женщина смотрела на Графа так, словно он был хитрой головоломкой, которую ей предстояло разгадать. Чувствуя некоторую неловкость, он рассмеялся:
– Ну, Дроз все-таки адвокат – вряд ли его истории могут всерьез подмочить мою репутацию.
– Он говорил, что когда происходят странные события, вы иногда… – Она замолчала; пауза тянулась и тянулась. Граф, наконец, подбодрил ее:
– Да, госпожа Шафер?
– Господин Граф… – В голосе посетительницы звучало неподдельное отчаяние. – У меня нет денег.
– Вы имеете в виду гонорар?
– Да.
– Не волнуйтесь, пожалуйста. Лучше расскажите мне о «странном событии».