Новая система фехтования саблей для пехоты. История фехтования. Ричард Ф. Бёртон

Новая система фехтования саблей для пехоты. История фехтования - Ричард Ф. Бёртон


Скачать книгу
Бёртон использует термин «broadsword» (прим. переводчика).

      4

      Ф. Бёртон использует термин «smallsword» (прим. переводчика).

      5

      Французы делят фехтование на два раздела: «Фехтование на шпагах» или «фехтование острием» и «фехтование на саблях» или «фехтование лезвием» (прим. автора).

      6

      Этот вопрос подробно рассмотрен дальше, поэтому здесь будут сформулированы только выводы.

      7

      Ф. Бёртон использует термин «singlstick» (прим. переводчика).

      8

      Ф. Бёртон использует термин «broadsword» (прим. переводчика).

      9

      Если в каждом полку будет свой фехтовальный зал, то фехтовальщик сможет быстро усовершенствовать свои фехтовальные навыки в уколах неуклюжим оружием. Однако я не вижу ни одного возражения против того, чтобы три укола из «Сабельных упражнений в пехоте» не были включены в средний уровень итальянских школ с большим пальцем, вытянутым вдоль спинки рукояти, и не были бы сведены, как во французском Руководстве к одному уколу, который описан так: «опустите острие сабли на уровень груди и вытяните руку, поворачивая ее большим пальцем вниз, лезвием вверх».

      10

      Ф. Бёртон использует термин «foil» (прим. переводчика).

      11

      Как справедливо отметил Джон Лэтхэм («Форма сабельных клинков»), «правильная форма для колющего клинка – исключительно прямая». Клеймор, двигаясь по прямой, проделывает отверстие точно по размеру клинка, уставная сабля, слегка изогнутая, – примерно в два раза больше, кривые шамшир или тальвар – от пяти до шести раз больше, в зависимости от встречаемого сопротивления.

      12

      У меня всего лишь два возражения к этому Руководству: А) автор предлагает переносить вес тела на левую ногу, однако в Введении он замечает, что размещение центра тяжести тела посередине человеческой фигуры в конце концов необходимо в любом движении, выполняемом в рамках военной тактики (и фехтования), поскольку простое равновесие важно в любом действии и должно сохраняться и проверяться во всех позициях. Движение тела не будет направленным, сильным и легким, если не будет выполнено в равновесии центра тяжести. Если в движении нет направленности, силы и легкости, то не будет силы и в военном действии. Б) в выпаде автор не только рекомендует сохранять тело вертикально поставленным, но и даже отклонять его назад так, что ноги, согнутые в коленях, совершенно теряют перпендикулярность. Тоже самое можно наблюдать и в «Упражнениях с саблей в пехоте».

/9j/4AAQSkZJRgABAQIAJgAmAAD/4gxYSUNDX1BST0ZJTEUAAQEAAAxITGlubwIQAABtbnRyUkdCIFhZWiAHzgACAAkABgAxAABhY3NwTVNGVAAAAABJRUMgc1JHQgAAAAAAAAAAAAAAAAAA9tYAAQAAAADTLUhQICAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABFjcHJ0AAABUAAAADNkZXNjAAABhAAAAGx3dHB0AAAB8AAAABRia3B0AAACBAAAABRyWFlaAAACGAAAABRnWFlaAAACLAAAABRiWFlaAAACQAAAABRkbW5kAAACVAAAAHBkbWRkAAACxAAAAIh2dWVkAAADTAAAAIZ2aWV3AAAD1AAAACRsdW1pAAAD+AAAABRtZWFzAAAEDAAAACR0ZWNoAAAEMAAAAAxyVFJDAAAEPAAACAxnVFJDAAAEPAAACAxiVFJDAAAEPAAACAx0ZXh0AAAAAENvcHlyaWdodCAoYykgMTk5OCBIZXdsZXR0LVBhY2thcmQgQ29tcGFueQAAZGVzYwAAAAAAAAASc1JHQiBJRUM2MTk2Ni0yLjEAAAAAAAAAAAAAABJzUkdCIElFQzYxOTY2LTIuMQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAWFlaIAAAAAAAAPNRAAEAAAABFsxYWVogAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAFhZWiAAAAAAAABvogAAOPUAAAOQWFlaIAAAAAAAAGKZAAC3hQAAGNpYWVogAAAAAAAAJKAAAA+EAAC2z2Rlc2MAAAAAAAAAFklFQyBodHRwOi8vd3d3LmllYy5jaAAAAAAAAAAAAAAAFklFQyBodHRwOi8vd3d3LmllYy5jaAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABkZXNjAAAAAAAAAC5JRUMgNjE5NjYtMi4xIERlZmF1bHQgUkdCIGNvbG91ciBzcGFjZSAtIHNSR0IAAAAAAAAAAAAAAC5JRUMgNjE5NjYtMi4xIERlZmF1bHQgUkdCIGNvbG91ciBzcGFjZSAtIHNSR0IAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAZGVzYwAAAAAAAAAsUmVmZXJlbmNlIFZpZXdpbmcgQ29uZGl0aW9uIGluIElFQzYxOTY2LTIuMQAAAAAAAAAAAAAALFJlZmVyZW5jZSBWaWV3aW5nIENvbmRpdGlvbiBpbiBJRUM2MTk2Ni0yLjEAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHZpZXcAAAAAABOk/gAUXy4AEM8UAAPtzAAEEwsAA1yeAAAAAVhZWiAAAAAAAEwJVgBQAAAAVx/nbWVhcwAAAAAAAAABAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAo8AAAACc2lnIAAAAABDUlQgY3VydgAAAAAAAAQAAAAABQAKAA8AFAAZAB4AIwAoAC0AMgA3ADsAQABFAEoATwBUAFkAXgBjAGgAbQByAHcAfACBAIYAiwCQAJUAmgCfAKQAqQCuALIAtwC8AMEAxgDLANAA1QDbAOAA5QDrAPAA9gD7AQEBBwE
Скачать книгу