Целую ручки. Наталья Нестерова
ворческие намерения пока не находили воплощения, потому что времени на них не оставалось. Антон жил «завтраками» – завтра, в выходные, во время отпуска засяду за Книгу. Но завтрашним вечером его смаривало за компьютером, и он засыпал носом в клавиатуру. В выходные было дежурство в газете, или день рождения друга, или приезжала мама, или нужно было нестись на другой конец города, чтобы доставить бабушке лекарство. Хотя Антон не собирался связывать себя брачными узами, пока не написана Книга, узы небрачные с представительницами противоположного пола имелись, как без них. А это тоже требовало времени, сил и вдохновения, пусть не литературного, а иного свойства.
С другой стороны, возраст поджимал – Антону уже исполнилось двадцать шесть. Самая пора для славы, не в сорок же лет, стариком, известностью наслаждаться. Антон был хорошим репортером: умел раскопать фактуру, обладал бойким пером. Но из-за комплекса несостоявшегося писателя его часто заносило в литературные красивости, которые завотделом безжалостно вычеркивал. Статьи от этого становились только лучше, но Антону, естественно, казалось, что его режут по живому. Завотделом Олег Павлович периодически ложился в больницу с обострявшейся язвой желудка, Антон замещал его и давал волю своей беллетристической фантазии. В материале о нелегкой судьбе фермера появлялись «кроваво-красный закат» и «грозные фиолетовые облака, несущиеся над невспаханным полем», а в заметке про открывшуюся мини-пекарню свежие булки сравнивались с персями юной девы. Завотделом звонил в редакцию и просил остановить Белугу. Но его просьбы зам главного редактора игнорировал, потешаясь над залихватскими метафорами Антона Белугина, а главный редактор не всегда прочитывал весь номер, идущий в печать.
После статьи о реорганизации отдела внутренних дел милиционеры, с недавних пор переименованные в полицейских, грозили набить Антону морду. За портреты – Антон дал словесные портреты каждому из стражей порядка. Больше всех обиделся милицейско-полицейский начальник с «лицом Сократа, утомленного рутиной». Чем ему Сократ не угодил?
Антон раздумывал: броситься за помощью к Палычу, который уже выписался из больницы и досиживал дома последние деньки, или написать статью о том, как в их городе зажимают свободу прессы. Забота о собственной безопасности взяла верх, Антон позвонил своему руководителю, тот после морали на тему «газета – не литературная помойка» обещал урегулировать проблему. Теперь Антон ждал ответного звонка и, когда телефон затренькал, быстро схватил трубку. Но вместо прокуренного мужского баса услышал мягкий вкрадчивый женский голос:
– Добрый день! Могу я поговорить с Антоном Белугиным?
– Это я.
– Здравствуйте, Антон!
– Добрый вечер!
Женщина замолчала, и Антон поторопил:
– Алло?
– Меня зовут Полина Геннадьевна.
И снова пауза.
– Я вас слушаю, – поерзал на стуле Антон.
– Хотела бы обратиться к вам с просьбой.
Опять выжидательное молчание.
– Слушаю, – повторил Антон.
– Речь идет о литературном труде.
Пауза.
– Да? – Антон начал терять терпение.
– Книга воспоминаний об одном прекрасном человеке.
Антон скривился. Прекрасных усопших людей много, но это не значит, что каждый из них достоин увековечения. Таково мнение издательств да и Антона тоже.
– Ваш труд будет хорошо оплачен, – сказала Полина Геннадьевна.
Это меняло дело.
– Что вы называете «хорошо»? – уточнил Антон.
– Давайте обсудим детали при личном свидании? Вы свободны сегодня вечером?
– К сожалению, занят. Пишу срочный материал в номер.
Антон лукавил. На самом деле он боялся выйти на улицу до разговора с начальником. За порогом его вполне могли ожидать недовольные своими словесными портретами служители закона.
– Завтра утром? – предложила Полина Геннадьевна. – В десять?
– Лучше в одиннадцать.
– Хорошо. Бар в гостинице «Европейская», завтра в одиннадцать.
– Как я вас узнаю?
– Вы меня узнаете.
Прежде чем она отключилась, Антон уловил самодовольный смешок.
Он еще два часа играл на компьютере, потом не выдержал и позвонил сам:
– Палыч? Как мои дела?
– Паршиво, Белугин. Менты требуют опровержения.
– Какого опровержения? – возмутился Антон. – Совсем офонарели?
– Задача не из легких, – согласился Палыч и зашуршал газетой, которую, видимо, держал перед собой. – Не напишешь же ты, что Игнатов вовсе не утомленный Сократ, а Кривцов совсем не похож на председателя колхоза советских времен, у Геворкяна не лицо юного романтика, а Шмарин никак не походит на артиста Вицина.
Антон был настолько испуган и взволнован, что не улавливал иронии в голосе завотделом, не понимал, что тот куражится.
– Нарушение