Люминария. Кит и гримуар Императорского пингвина. Алексей Олегович Карпов

Люминария. Кит и гримуар Императорского пингвина - Алексей Олегович Карпов


Скачать книгу
ань и теперь скитался по Тихому океану, заплывал в такие места, куда не проникал ещё ни один моллюск.

      Он искал ответы на свои вопросы, строил догадки, но малейшие волнения – и всё рушилось, вновь и вновь… Он чувствовал, что океан умирает, умирают вместе с ним и рыбы, и растения и даже планктон.

      За это лето он накопил совсем мало подкожного жира и боялся не пережить даже эту зиму. Он всё думал и думал о подводных землетрясениях и извержениях вулканов, которые всё чаще и чаще случались на Земле.

      Причём подводные вулканы по своим масштабам и объёму выброса магмы, газов и пепла значительно превосходили вулканы на суше. Кит думал, что ждёт его в будущем и можно ли как-то остановить приближение смерти, пока его размышления не прервали пузыри.

      Переливающиеся фиолетовым и малиновым цветами они заплыли в ущелье, где он лежал, и полопались все у его носа, будто воздушные поцелуи, облепив розовой слизью. На вкус эта слизь немного напоминала молоко, а вот запах – с лёгким яблочным ароматом.

      Киту стала интересна природа происхождения этих пузырей, и он поплыл вдоль длинной вереницы, тянущейся из Кораллового леса.

      Оказалось, это старый кальмар на балконе своего Кораллового замка проводил какие-то свои новые, нелепые эксперименты. Он окунал коралловое колечко в бутылочку с пенистой жидкостью, втягивал в себя воду, да раздувался так, что внутри трещали хитиновые пластины.

      Одни пузыри лопались сразу, а другие терялись где-то во тьме – в дебрях кораллового леса, распугивая одноглазых удильщиков и электрических скатов, затаившихся в ожидании завтрака.

      Одна лишь морская лисица, с ромбообразной, короткой головой и крылоподобными грудными плавниками, заострёнными на концах, внимательно слушала ораторскую речь кальмара и наблюдала за удивительным представлением, как разноцветные пузыри сливаются и образовывают причудливые фигуры.

      Вскоре к ней присоединился и кит. Два больших выпуклых глаза кальмара изумрудно-зелёного цвета сверкали за толстыми стёклами очков.

      Кальмар: Однажды, я выдую такой огромный пузырь, такой огромный, что в нём поместиться весь мой замок. Пузырь всплывёт и поднимет мой дом в небо, к облакам.

      Оттуда мы сможем увидеть весь мир, заглянуть в самые потаённые его уголки. Пузыри будут плавать по воздуху, по всей планете.

      Ведь мир так огромен и невообразимо прекрасен. Наше море – лишь маленькая толика того, что простирается вокруг нас. А видели ли вы когда-нибудь корабли? Парусные фрегаты с матросами наборту, чьи очи горят энтузиазмом? Что мы вообще видели в своей жизни на дне моря?

      Помню, помню, были времена, когда море бушевало так, что сам дьявол дрожал от страха. Но это только добавляло первопроходцам и первооткрывателям рвения к новым берегам. Был среди них я. Да, да! Тогда я был молод и глуп, но не жалею о том, что случилось.

      В ту ночь меня мучила бессонница, и я бродил по палубе в поисках спасения от дурных мыслей. Я чувствовал приближение смерти, но не боялся её, ни капельки не боялся. Всё произошло настолько быстро и неожиданно, что мы даже не успели понять, что произошло на самом деле.

      Потом мы строили догадки и пытались понять, пытались вернуться, но возврата для нас уже быть не могло. У меня пред глазами до сих пор стоит эта жуткая картина, как в море, прямо перед носом корабля разверзлась дьявольская пасть.

      Я видел бездну, видел, куда уходят души умерших. Тёмные воды сомкнулись надо мной, а очнулся я уже совершенно в другом времени, в другом пространстве, в другом мире – на борту летучего фрегата.

      Мои товарищи не помнили ничего из своей прошлой жизни, ничего из того, что случилось и считали, что всегда жили так – на борту летучего фрегата и родились в трюме того корабля.

      От речи кальмара на дне океана стало даже как-то светлее. Кит обернулся и обнаружил, что к ним присоединилась ещё стайка светящихся анчоусов, покрытых циклоидной чешуёй. Обычно анчоусы никогда не выходят в открытый океан, поэтому кит удивился их появлению.

      В зарослях кораллового леса промелькнуло что-то белое, похожее на плавник, или это ему только померещилось, а когда он обратил свой взгляд на балкон Кораллового замка, где стоял учёный кальмар, его уже не было.

      Осталось только небольшое облачко голубой крови. Морская лисица и анчоусы тоже быстро ретировались. И только когда кит увидел за холмом из земли, смешанной с гравием и известняком, вздувающиеся ноздри и глаза, сверкающие холодным, он понял, что кальмара больше нет.

      Ряды острых акульих зубов клацнули всего в паре миллиметров от его хвоста, и кит рванул к замку, в укрытие, захлопнул за собой решётчатые коралловые ворота и подпёр их корнем от дерева.

      Когда сердце немного успокоило свой бешеный бег, кит поплыл осматривать лабиринт замка. Он никак не мог поверить в то, что старого, доброго кальмара нет в живых.

      Всё произошло так быстро. Ещё бы секунда


Скачать книгу