Чешский язык 2020. Глаголы уровней А1 и А2. Vladimir Lâsac
někoho – болеть в смысле вызывать боль. А вот болеть в смысле иметь болезнь, заболевание, быть больным: být nemocný/nemocná/nemocné, marodit. Болеть за кого-то (быть фанатом): fandit někomu.
5) co dělat? что делать? brát – брать, забирать → vzít
6) co dělat? что делать? bruslit – кататься на коньках → zabruslit si
7) co dělat? что делать? bydlet – проживать
8) co dělat? что делать? být – быть
9) co dělat? что делать? cestovat – путешествовать
10) co dělat? что делать? cítit – чувствовать. Cítit se – чувствовать себя
11) co dělat? что делать? cvičit – упражняться → zacvičit si
12) co dělat? что делать? čekat na někoho/něco – ждать кого-то/чего-то → počkat
13) co dělat? что делать? česat se – расчёсываться → učesat se
14) co dělat? что делать? číst – читать → přečíst
15) co dělat? что делать? čistit – чистить → vyčistit
16) co udělat? что cделать? dát – дать, положить → dávat
17) co udělat? что cделать? dát si – взять себе попить или покушать → dávat si
18) co dělat? что делать? dávat si – брать себе попить или покушать → dát si
19) co dělat? что делать? děkovat – благодарить → poděkovat
20) co dělat? что делать? dělat sport – заниматься спортом
21) co dělat? что делать? dívat se na někoho/něco – смотреть кого-то/что-то → podívat se
22) co udělat? что cделать? doporučit – порекомендовать → doporučovat
23) co dělat? что делать? dýchat – дышать
24) co dělat? что делать? fotografovat – фотографировать → vyfotit
25) co dělat? что делать? foukat – дуть
26) co dělat? что делать? fungovat – функционировать, работать (не про людей)
27) co dělat? что делать? hláskovat – произноси́ть по бу́квам. Англ. Spell
28) co dělat? что делать? hledat – искать → najít
29) co dělat? что делать? hořet – гореть → shořet
30) co dělat? что делать? hrát – играть → zahrát si
31) co dělat? что делать? chodit – ходить
32) co dělat? что делать? chtít – хотеть
33) co dělat? что делать? chutnat – быть по вкусу, нравиться на вкус (про еду) → ochutnat
34) co dělat? что делать? informovat – информировать
35) co dělat? что делать? jet – ехать → odjet, přijet
36) co dělat? что делать? jezdit – ездить
37) co dělat? что делать? jíst – кушать → sníst
38) co dělat? что делать? jít – идти → odejít, přijít
39) co dělat? что делать? jmenovat se – называться → vyjmenovat, pojmenovat
40) co dělat? что делать? kašlat – кашлять → vykašlat se
41) co dělat? что делать? kojit – кормить грудью → nakojit
42) co dělat? что делать? končit – заканчивать → skončit
43) co dělat? что делать? kontrolovat – проверять → zkontrolovat
44) co dělat? что делать? koupat se – купаться → vykoupat se
45) co udělat? что cделать? koupit – купить → kupovat
46) co dělat? что делать? kreslit – чертить, рисовать → nakreslit
47) co dělat? что делать? kupovat – покупать → koupit
48) co udělat? что cделать? leknout se – испугаться → bát se
49) co dělat? что делать? letět – лететь → létat, odletěl
50) co dělat? что делать? ležet – лежать → lehnout si
51) co dělat? что делать? líbit se – нравиться
52) co dělat? что делать? lyžovat – кататься на горных лыжах. Кататься на беговых лыжах: chodit/jezdit na běžkách
53) co dělat? что делать? měnit – менять → změnit
54) co dělat? что делать? měřit – измерять, иметь рост/быть ростом → změřit
55) co dělat? что делать? mít – иметь
56) co udělat? что cделать? mít otevřeno – иметь открыто
57) co dělat? что делать? mít se – поживать
58) co dělat? что делать? mluvit – разговаривать, англ. speak → popovídat si
59) co dělat? что делать? moct – мочь, быть способным → zvládnout
60) co dělat? что делать? mrznout – морозить, леденеть, замораживать. Это не просто мёрзнуть, здесь всегда речь идёт о температурах ниже 0 °C, когда леденеет вода
61) co dělat? что делать? muset – быть обязаным
62) co dělat? что делать? mýt – мыть → umýt
63) co dělat? что делать? mýt se – умываться, мыться → umýt se
64) co dělat? что делать? nabízet – предлагать → nabídnout
65) co dělat? что делать? nakupovat – покупать → nakoupit
66) co udělat? что cделать? napsat – написать → psát
67) co udělat? что cделать? narodit se – родиться → rodit se
68) co dělat? что делать? nastupovat (do dopravního prostředku/do pracovního procesu) – сесть в транспорт, приступить к работе → nastoupit
69) co udělat? что cделать? naučit se – выучить, научиться → učit se
70) co dělat? что делать? navštěvovat – посещать, приходить в гости → navštívit
71) co dělat? что делать? nehodit se – не подходить, не годиться
72) co dělat? что делать? nesmět – не иметь разрешения
73) co dělat? что делать? nést – нести → odnést, přinést, snést
74) co dělat? что делать?