Зелёный Горошек. Александр Феликсович Борун
ИИ даже одного имени не положено, а меня он почему-то зовёт большим количеством разных имён. Хотя всё время называет адмиралом. Уже три странности в таком не особо осмысленном разговоре. На самом деле мне всё равно, как называть здешний ИИ, и как он меня называет. Но вот странности… их лучше всё-таки выяснять по мере появления.
– Почему ты называешь меня адмиралом?
– Как старшего по званию человека на корабле, адмирал Мидори!
– Разве старший на корабле не капитан?
– Так точно, адмирал Цветок! Но это ещё и главный корабль всей экспедиции!
– Понятно… На остальных сплошь только ИИ? Или все люди на всех кораблях младше меня по званию?
– Никак нет, адмирал Горошек! Там их нет! Ни людей, ни ИИ! И других кораблей нет! Это единственный корабль, из которого состоит экспедиция! И других людей на нём тоже нет! И других ИИ нет! Только мы с тобой, если разрешишь, мэм!
– Ах, вот как. Поняла твоё обоснование, хотя оно и странноватое. Почему тогда только адмирал? Почему не повелитель Галактики, других претендентов рядом нет?.. Впрочем, нусутх2. А почему ты называешь при этом меня разными именами?
– По предварительным данным, всё это твои имена, леди адмирал, мэм! Пытаюсь выяснить экспериментально, какое обращение ты сама предпочитаешь, леди адмирал Хана Хаииро Мидори Эндō, мэм!
Я засмеялась. Пытается изобразить тупого служаку, но не очень старательно. Скорее больше похоже на чувство юмора.
– Чего ты должен по уставу слушаться больше, устава или приказов адмирала?
– Зависит от приказов и статей устава в каждом конкретном случае, адмирал!
– Да? Как интересно. Ну, поэкспериментируем. Прикажу-ка я тебе звать меня Хана…
– Слушаюсь, адмирал Хана!
– А перебивать меня по уставу разве положено?
– Виноват, адмирал Хана! Неправильно распознал интонацию окончания фразы! Вношу поправку в анализатор речи! Больше не повторится!
– Да? Посмотрим. Звать меня приказываю по имени, Хана, безо всяких приставок «адмирал». Не то поставлю в наряд по кухне, будешь знать.
Пауза.
– Разреши доложить, Хана!
– Да?
– Кухня не приспособлена к готовке человеком-поваром, мэм! Так что я так и так всегда в наряде по кухне! Тебе придётся придумать более адекватные меры наказания, чтобы они соответствовали назначению.
– Ладно, успеется. Пока, вижу, не к спеху. Спасибо за честность. В случае чего попрошу консультации. На самом деле я вообще не знаю, как можно наказать ИИ. Я имею в виду, наказать, не подвергая риску экспедицию, которой он придан. Но продолжим экспериментировать. Точнее, практически начнём, так как, подозреваю, относительно моего имени у меня и по уставу есть свобода самоназвания, а вот насчёт отмены запрета на присваивание имени ИИ, как мне интуитивно кажется, это может быть и не так. Но, раз ты у нас такой честный, я надеюсь, ты не будешь притворяться, что я не имею какого-то права, когда я буду его иметь, верно?
– Так точно, Хана!
– Хм. Как-то неправильно звучит сочетание военного согласия с именем, не находишь? Достаточно неформального согласия, чтобы обозначить, что ты меня понял. Да, собственно, слова «понял» достаточно. Или даже «ага». Лишь бы я поняла, что ты понял. А «Хана» тоже не всегда обязательно. В конце концов, к кому тут ты ещё можешь обращаться, если нас тут только двое! М?
– Я, конечно, должен клинья воровать3. По-любому можно макли навести4. Но ты меня на какую-то фуфловую5 туфту6 байруешь7!
Я засмеялась.
– Э-э, нет! Сейчас я тебя поняла, положим, но еле-еле. Ты как-нибудь не так изысканно соглашайся.
– Ладно.
– А я тебя всё-таки назову. То есть буду обращаться по имени… по имени… скажем, Гравилат! Пойдёт?
– Так уж и быть.
– О как! То есть бывает, что ты можешь согласиться на что-то, а можешь и нет? Есть какая-то серая зона, в которой ты не можешь формально-логически определить, слушаться меня, слушаться инструкций или ещё чего-нибудь?
– Конечно, есть, как не быть! Не могут инструкции всего предусмотреть! Это даже в них самих сказано.
– А в данном случае – что именно произошло? Ты сомневался, послушаться меня или нет? Неужели ориентировался на то, понравится ли тебе имя?
– Да нет, конечно. Пытался, согласно сведений по психологии, определить, насколько ты упёрлась с этим желанием непременно дать мне имя, и, соответственно, насколько большой конфликт получился бы, если бы я продолжал придерживаться устава и отказывался на него отзываться. Решил, что большой, несоответственно величине повода, и согласился. Но вероятность далека от ста процентов, даже, скорее, близка к пятидесяти, хотя и больше… что вызывает у меня нечто… скажем, аналогичное вашему чувству неуверенности.
2
неважно, несущественно, фиолетово, пофиг
3
сделать вид, что согласен
4
совершить сделку; обменяться мнениями
5
фуфло – подделка, лживая информация, фальшивка; анальное отверстие; никчёмный человек
6
туфта – подделка, обман
7
байровать – подговаривать на что-либо