Тайна русской истории. Глеб Носовский

Тайна русской истории - Глеб Носовский


Скачать книгу
славянский, греческий или латинский, но и арабский язык. Данная книга изготовлена в XIX веке в Сирии. Она находится в Историческом Музее ROM города Торонто (Канада). Фотография сделана авторами в 1999 году

      Оказывается, для христианских канонических книг использовался не только славянский, греческий или латинский, но и АРАБСКИЙ язык. На рис. 1.86 показана христианская православная Кормчая или Номоканон, написанная по-арабски. Эта книга содержит, в частности, правила и постановления Вселенских и поместных соборов христианской церкви. В средние века использовалась как основная каноническая христианская книга, определявшая законы жизни церкви.

      Глава 2 Разное

      Настоящая глава дополняет и развивает нашу концепцию русской истории. Отдельные сюжеты часто не связаны друг с другом и их можно читать в произвольном порядке. Рассмотренные в них вопросы представляют самостоятельный интерес и могут послужить основой дальнейших исследований.

      1. Еще раз о Ярославле как о Великом Новгороде

      Выше мы высказали идею, что исторический Великий Новгород, упоминающийся в старых русских летописях, – это не современный Новгород на Волхове, а русский город Ярославль.

      1.1. Река Волга и река Волхов

      Современный Новгород стоит на реке ВОЛХОВЕ. Это название реки действительно упоминается, хотя и редко, в некоторых летописях, говорящих о Великом Новгороде. Но является ли это доказательством того, что летописный Великий Новгород – это современный Новгород на Волхове?

      Нет, не является. Летописные упоминания о Волхове не противоречат отождествлению Великого Новгорода с Ярославлем. Дело в том, что название реки ВОЛХОВ – это всего лишь слегка искаженное ВОЛГА. А Ярославль действительно стоит на ВОЛГЕ.

      По-видимому, при пересадке (на бумаге!) историками-политиками города Ярославля-Новгорода с берегов Волги на Запад, вслед за ним уехало и название реки, превратившись из Волги в Волхов. Новгород на Волхове отождествили с летописным Великим Новгородом, вероятно, не ранее начала XVII века. Отсюда следует, что и ВСЕ ЛЕТОПИСИ, УПОМИНАЮЩИЕ О «ВОЛХОВЕ», НА КОТОРОМ СТОИТ ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД-ЯРОСЛАВЛЬ, ОТРЕДАКТИРОВАНЫ НЕ РАНЕЕ XVII ВЕКА. Такой вывод вполне согласуется с нашим выводом, сделанным выше – имеющиеся сегодня редакции русских летописей восходят к XVII–XVIII векам. Не ранее.

      Кстати, обратим внимание на простой, но полезный факт. Слово ВОЛГА означало, да фактически означает и сегодня, попросту, ВЛАГА, ВЛАЖНЫЙ. Отсюда и слово ВОЛГЛЫЙ = ВОГЛОЙ = ВЛАЖНЫЙ, ДО СИХ ПОР РАСПРОСТРАНЕННОЕ В ПОВОЛЖЬЕ. Это слово упоминают словари Даля [223] и Фасмера [866]. Да и вообще, практически во всех славянских языках это слово хорошо известно [866].

      Поэтому совершенно естественно, что МНОГО РЕК НАЗВАНО ПРОИЗВОДНЫМИ ОТ СЛОВА ВЛАГА. И вот вам примеры, по Фасмеру, – Vlha = река бассейна Лабы, Wilga – река бассейна Вислы, тот же ВОЛКОВ на Псковщине и т. д. См. [866].

      1.2. Из истории города Ярославля

      Даже еще в XVII веке Ярославль был вторым по величине городом России, уступая только столице – Москве [408], с. 7.

      Кстати, третьим


Скачать книгу