Царская охота. Леонид Зорин

Царская охота - Леонид Зорин


Скачать книгу
ератрица.

      Елизавета.

      Граф Алексей Григорьевич Орлов.

      Граф Григорий Григорьевич Орлов.

      Михаил Никитич Кустов.

      Княгиня Екатерина Романовна Дашкова.

      Бониперти – секретарь Елизаветы.

      Денис Иванович Фонвизин – драматург.

      Ломбарди – богатый негоциант.

      Граф Карло Гоцци – драматург.

      Капитан Снарк.

      Падре Паоло – иезуит.

      Степан Иванович Шешковский – обер-секретарь Тайной экспедиции.

      Князь Голицын.

      Белоглазов – молодой дворянин.

      Мартынов – поручик.

      Иностранец – гость императрицы.

      Ферапонт Фомич – старый слуга.

      Адмирал Грейг.

      Де Рибас.

      Федор Костылев – матрос.

      Придворные, гости в доме Ломбарди, цыганки.

      Часть первая

      1

      Москва. Ранняя весна 1775 года. У графа Алексея Григорьевича Орлова. Михаил Никитич Кустов – человек средних лет, нетрезвый, худой, дурно выбритый, в потрепанной одежде. В отличие от него Ферапонт Фомич благообразен, опрятен, держится солидно, лет ему под шестьдесят.

      Ферапонт. И где же это, скажите на милость, их сиятельство вас отыскали?

      Кустов. Глуп ты, братец, вот что тебе я скажу, – мы с графом знакомцы давние.

      Ферапонт. И то сказать – знакомство завидное.

      Кустов. Знаешь ли поговорку, братец: царь любит, да псарь не любит?

      Ферапонт. В мой огород камешек? Так-с.

      Кустов. Графу Алексею Григорьевичу люди много важнее титлов. Зане он муж – ума орлиного.

      Ферапонт. На то – Орлов.

      Кустов. Не в имени суть. Есть воробьи среди Орловых, средь Воробьевых есть орлы…

      Ферапонт. Уж это вы, можно сказать, забылись.

      Кустов. Молчи, старик. Коли я говорю, что человек своей фамилии выше и цену собственную имеет, – я не унизил его, а возвысил.

      Ферапонт. А чем изволите заниматься?

      Кустов. Я, брат, пиит.

      Ферапонт. Так какое же это занятие? Забава души.

      Кустов. И опять ты глуп.

      Ферапонт. Как вам угодно. Только чем же вы снискаете хлеб насущный?

      Кустов. Тому земные блага – ничто, кто с богами беседует.

      Ферапонт. Дело ваше.

      Входит граф Григорий Григорьевич Орлов. Очень красив, строен, одет с некоторым щегольством. Лицо его сумрачно.

      Вот радость-то, ваше сиятельство!

      Григорий. Где брат?

      Ферапонт. Почивают.

      Григорий. Буди.

      Ферапонт. Ваше сиятельство, как можно…

      Григорий. Делай, что сказано.

      Ферапонт. Осердятся.

      Григорий. Не твоя забота.

      Ферапонт. Могут спросонья и прибить. А рука у них тяжеленька.

      Григорий. Заупокойную отслужим.

      Ферапонт Фомич, кряхтя, уходит.

      (Граф оборачивается к Кустову.) Кто таков?

      Кустов. Михайло Кустов.

      Григорий. Не тот виршеплет, о коем брат сказывал?

      Кустов. Тот самый.

      Григорий (ходит). Ты был вчера с братом?

      Кустов. Был, ваше сиятельство.

      Григорий. Вы что учинили?

      Кустов. Не помню. Все было как бы в дыму…

      Входит всклокоченный, опухший, красный со сна Алексей Орлов. Коренаст, могуч, черты лица грубые. За ним семенит Ферапонт Фомич.

      Алексей. Ферапонт, водки. Здорово, Гриша. С чем пожаловал? (Ферапонту.) Поднеси их сиятельству.

      Григорий. Не нужно.

      Ферапонт приносит графин.

      Алексей. Ты, брат, не в Петербурге, в Москве. Есть Бог, государыня к нам пожаловала, и брата привелось повидать. (Трет виски.) Погоди, сейчас потолкуем. Голову ломит, и в глотке сушь. Это Кустов, любимец муз. Я его лет с десяток знаю. Еще до всех моих дальних странствий. Был он тогда премного пристойней. (Кустову.) В ничтожество впал господин пиит. Тощ, наг и пьян постоянно. Глянешь на твою образину, и не хочется, а запьешь.

      Кустов. Мой дар причиной моему состоянию. Пиит зрением


Скачать книгу