Проклятый люд. Татта Риззи

Проклятый люд - Татта Риззи


Скачать книгу
она молила своих убийц:

      – Прошу! Умоляю! Это не я! Умоляю!

      – Молчи, ведьма! ― зарычала на нее одна из мучительниц и, притянув голову своей жертвы ближе, держа за растрепанную косу, плюнула прямо в лицо.

      – Я – не ведьма! Умоляю! Это не я.

      Сильная пощечина прилетела ей от другой обозленной бабы, а за ними и новый поток обвинений:

      – Это ты черту зубы заговаривать будешь, не нам!

      Из дома послышался детский плач. Женщина повернулась, манимая детским криком, а затем с испугом посмотрела на баб:

      – Прошу… мой сын…

      – Его никто не тронет, ― ответила ей первая и вновь поволокла вперед. ― Но он никогда не узнает, что за тварь его родила!

      – Серафима, ― позвал один из мужиков, что наблюдали, столпившись возле амбара, ― а мож, не она это?

      – А кто? – заревела баба и со злостью дернула за косу, так что жертва взвизгнула от боли.

      – Так, ― мужик замялся, он явно побаивался тучной, грозной бабы, но этот страх все же не мог заглушить его жалость, ― никто же не видел, что это она.

      Серафима выпустила косу из руки, женщина поднялась и хотела было побежать к дому, чтобы успокоить свое дитя, но вторая баба преградила ей путь, выставив вперед вилы.

      – Все слышали, ― Серафима говорила громко и четко, окидывая взглядом каждого, до кого могла дотянуться своим грозным взором, ― как она выкрикивала всю ночь дьявольские проклятья!

      – Так, ― вмешался мужик, но поймав на себе злобный взгляд Серафимы, понизил голос, ― так она же иноверка, поди своим богам и молилась.

      – А коли не молилась, ― сказал седовласый дед в дранных лаптях и распахнутом штопанном кафтане, что сидел на бревне, облокотившись на самодельную трость, ― так все бабы во время родов мужиков своих покрывают, на чем свет стоит! Ты ж сама Сеньку убить грозилась, да причину твоих мучений оторвать и в рот ему засунуть, чтоб тот подавился. Пусть земля ему будет пухом, ― с этими словами дед перекрестился, а по толпе прокатились одобрительные смешки.

      Но Серафиму его слова ничуть не успокоили, даже напротив, заставили пыхтеть от злобы пуще прежнего:

      – Только после наших криков, зерно не гниет сразу во всех амбарах, а скот не пробирает неведомая хворь!

      Все притихли, возразить им на это явно было нечего.

      – Что ты, Дунай, ― она указала на первого мужчину, который дерзнул выразить свое мнение, ― и твои дети будете есть в эту зиму? Жалостью твоей сыты будете?

      – А что нам даст ее смерть? Авось, зерно не вернет, ― потупив взор в пол, промямлил себе под нос Дунай.

      – Зерно не вернет, а вот скот, ― Серафима повернулась к своей жертве и скривила лицо в противной ухмылке, ― скот избавить от хворы, авось, и выйдет.

      – Не простит нас, Иван, когда воротиться, ― покачал головой старик.

      В калитке показалась молодая женщина в расшитом пестрыми цветами красном сарафане, ее черная коса лежала на плече и ниспадала почти до самого пола. Женщина была настолько красива, что мужчины не могли сдержать улыбок при виде нее, за что парочка из мечтательных зевак заработала оплеухи от недовольных жен.

      – Он поймет. Она обрекла на голод не только нас, но и Ивана, и своего сына. Зима будет суровой, ― женщина развела руками и сделала глубокий вдох, ― Али вы сами не знаете? – она резко обернулась и указала на рябину, чьи ветки клонились к земле под весом богатых гроздей красных ягод.

      – Не первая голодная зима в наших краях, ― вмешался еще один мужчина, что стоял позади всей собравшейся толпы. Он явно был не из бедных, на ногах вместо лаптей сапоги, да и зипун явно был новым, да еще и на пуговицах! ― Переживем.

      – Переживем? Кого же есть будем, Ярослав? ― красавица зловеще усмехнулась. – Собак?

      – Покуда ружья…

      – Или друг друга? ― она не дала ему договорить, да и теперь никто из толпы уже и не желал слушать его речей. Красавица нашла нужные слова, которые смогли-таки проникнуть в самую душу каждого из тех, кто их услышал. Страх сковал их сердца, ослепил глаза и заложил уши. Больше не было среди них людей, теперь на бедную мать скалились звери.

      Они выволокли свою жертву за забор, швырнули ее прямо в лужу. Она хотела повернуться, чтобы вновь взмолиться, просить о жизни, о прощении за то, чего даже не делала, за их глупость, их ошибку… Но первый камень аккурат пришелся ей прямо в висок. В глазах потемнело. Она только и успела закрыть голову руками, как на них посыпался град камней. Кровь проступала сквозь посиневшую кожу. Кто-то взял палку и ударил ее по спине. Ее крик обрывался с каждым новым ударом, пока их не стало столько, что она едва успела хватать ртом воздух перед тем, как принять новые побои.

      Кровь окончательно свела зверей с ума. Они не стеснялись своих улыбок, не стеснялись наслаждения, что получали, причиняя ей боль. Каждый из них был опьянен силой, своей властью над чужой жизнью. И каждый верил, что убивает ее ради блага всей деревни…

      – Акджан! ― неожиданный крик вмиг привел их в чувства.

      Мужчина


Скачать книгу