librsnet@mail.ru
День восьмой. Михаил Юрьевич Темнов
глоточками ароматную жидкость, смакуя и улыбаясь краешком испещрённых морщинами губ.
– Вы, Майкл, по натуре прагматик и любите комфорт, скорее всего, предпочли бы для отдыха Канарские острова или, на крайний случай, Гавайи. В отличие от вас, уважаемый, ваша дочь романтик и любительница дальних путешествий. Она бы с удовольствием присоединилась к вам, но не может. Зато ваша милая супруга мечтала увидеть Индию и эту поездку, скажем так, предчувствовала. Не так ли?
«Может, дед – подставное лицо? Он пытается навязать контакт, добивается доверия и зачем-то демонстрирует непонятную осведомлённость о жизни нашей семьи. Подозрительный старик и разговор странный. Надо быть настороже», – заключил Майкл.
Дедушка Шам весело потирал сухие, тонкой лепки руки с длинными пальцами. Смятение туриста его смешило. Он был одет просто, чтоб не сказать – бедно, а руки выдавали в нём аристократа, представителя высшей касты. Всё это загоняло Майкла в тупик. Он не понимал, что происходит. И не знал, как это прекратить. И что всё это, в конце концов, значит! Но встать и уйти, извинившись, сославшись на занятость, ему и в голову не приходило.
Веберу было некомфортно. Старик знал о нём то, чего знать не должен. Казалось, что, каким-то образом, он влезает, вернее, втягивает его туда, куда Майклу не надо, помимо его воли.
– Сейчас вы подумали о странности нашего разговора, моей осведомлённости в ваших семейных делах, взаимоотношениях в семье. Я не собирался вас ничем удивлять, а только стремлюсь быть выслушанным. Немного диалога и вы поймёте причину нашей встречи и поверите мне…
Ложка с пирожным повисла в воздухе. Майкл был готов услышать всё, что угодно, но только не это. Хотя и это, если рассуждать логично, в контексте происходящего, было сейчас вполне естественным для неестественной ситуации и легко вписывалось в сюжет. Ведь любой на его месте рассуждал бы именно так. Попав в такую ситуацию – веди себя соответственно.
Майкл проглотил крем с кусочком какого-то непонятного фрукта, на сей раз не ощутив его вкуса.
– Да, действительно, то, что вы сказали, для меня пока необъяснимо. Имею в виду вашу осведомлённость, – ответил он. – Диалог у нас не получится, потому что говорите, в основном, вы, а я почему-то вынужден вас выслушивать. К тому же, вы оперируете информацией, о которой знает очень узкий круг лиц. И мне это неприятно.
– Потому что непонятно. Вы всё ещё мне не верите, Майкл. Это естественная реакция. Если я сейчас в деталях передам разговор с вашим шефом о его предложении и вашем дипломатичном демарше, озабоченности по поводу пропавшего в Перу друга, то вы мне всё равно не поверите. Припишете меня к сотрудникам подразделения внутренней безопасности вашего научного центра и его филиала в Индии, либо заподозрите козни заинтересованных лиц, иностранных спецслужб.
Старик, наслаждаясь чаем и растерянностью собеседника, сделал маленький глоток.
– Великолепный чай! Только здесь заваривают такой, – продолжил Шам Хашнипура. – Поверьте, я