Леди Хемиленд. Дарья Викторовна Шаповалова

Леди Хемиленд - Дарья Викторовна Шаповалова


Скачать книгу
еству, но оба на данный момент были из него изгнаны. У Гейтса было около Муна обширное поместье, и, находясь здесь уже несколько недель, он пригласил Дема к себе и сейчас знакомил его с местным обществом.

      – Нет. А кто такая мисс Мосс? – спросил в свою очередь Дем.

      – О, мисс Мосс – внучка знаменитого в этих краях Эдварда Мосса, наследница огромного состояния, но она ещё не замужем, хотя ей уже двадцать четыре года, и мисс Мосс красавица.

      – Может, она помолвлена с кем-то?

      – Не знаю, но по её поведению не скажешь, что она помолвлена, хотя всё может быть. В этот город она приехала совсем недавно, вместе с сэром Генри Овайном и его женой, кузиной мисс Мосс, кажется.

      – Думаешь, эти приезжие уже знают о скандале? – с тревогой спросил Дем, ибо меньше всего ему хотелось быть изгнанным даже из этого провинциального общества, ведь ему и так пришлось покинуть свет из-за леди Хемиленд.

      – Не думаю, ведь это произошло так давно…

      – Прошло только два года, – отрезал его друг.

      Да, действительно слишком мало, чтобы свет забыл скандал.

      – Не думаю, что даже если Овайн что-нибудь узнает, он станет об этом рассказывать. Я успел с ним познакомиться и понять, что это очень хороший человек.

      – Когда я впервые встретил леди Хемиленд, она мне тоже показалась хорошим человеком. А теперь я не удивлюсь, узнав, что она избавилась от своего мужа, ведь Хемиленд никогда не жаловался на здоровье.

      В этот момент оба заметили, что на бал пришли ещё три человека. Это были ранее названные сэр Генри, его жена Адель и кузина последней, Энн Мосс.

      Дем обратил внимание на то, что мисс Мосс действительно была очень хороша.

      – Сэр Генри Овайн, – поприветствовал вошедших Гейтс, – разрешите вам представить моего друга, мистера Дема.

      Мисс Мосс, едва увидев Дема, побледнела, а услышав его фамилию, побледнела ещё больше.

      – Рад вас видеть, мистер Дем, – с теплотой ответил сэр Генри, – разрешите мне вам в свою очередь представить мою жену Адель и её кузину мисс Мосс.

      Дем поклонился, а дамы присели в реверансе. Мисс Мосс уже успела придать себе безразличный вид.

      – Я надеюсь, мисс Мосс не откажется от моего приглашения на первые два танца? – спросил Дем.

      – Сожалею, сэр, но сэр Генри меня уже пригласил на танец, – ответила мисс Мосс, с надеждой глядя на ранее упомянутого сэра Генри.

      – Да, вопреки обычаю, я сначала пригласил на танец мисс Мосс, а не свою жену.

      – Энн мне как сестра, и я не боюсь за себя, – ответила Адель.

      Этот танец начался тотчас же, и сэр Генри вынужден был сразу взять за руку мисс Мосс, вводя её в круг.

      – Что случилось, Энн? – спросил встревоженный её приглашением на танец Овайн.

      – Ох, сэр Генри, если бы вы знали, что это за человек. Впрочем, я вам объясню всё после бала, только не оставляйте меня с ним наедине, – попросила Энн.

      Дем после этого танца действительно не раз приглашал мисс Мосс, но она каждый раз отказывалась под каким-нибудь предлогом.

      «И во всём виновата леди Хемиленд», – со злостью думал Дем.

      1

      Три года назад, Хеми-Ле-Ла-Ленд.

      Леди Хемиленд, мисс Стевенсон в девичестве, сидела на скамье и смотрела на поместье. Хеми-Ле-Ла-Ленд был в эту пору прекрасен. Дом из белого камня, чем-то напоминающий древний французский замок, обвитый немного зеленью и на данный момент освещённый лучами солнца.

      – Не беспокойся, Энн, всё будет хорошо, – в очередной раз заверил свою супругу лорд Хемиленд.

      – Знаешь, Андреа, не нравится мне, что в этом деле также участвует мистер Дем, – ответила Энн.

      Леди Хемиленд была невысокой, двадцатиоднолетней, темноволосой девушкой с серо-зелёными глазами. В данный момент она сидела на скамье, обсуждая с мужем неожиданно возникшие проблемы.

      Брак четы Хемиленд был по любви. Ему никто не препятствовал, так как (что довольно-таки редко бывает) обе семьи были уважаемы, знатны, богаты и равны между собой. И целых два года, прожитых в браке, супруги были счастливы. Но, проверяя в последний раз счета, Андреа обнаружил, что находится в больших долгах. Что при разумной трате денег четы Хемиленд выглядело странно. Андреа решил отследить источник расхода, и, по возможности, восполнить утраты.

      – Дем – мой хороший друг, и в нём я абсолютно уверен, – продолжил Андреа.

      – А я – нет.

      – Ты с ним даже не знакома.

      – Нет, но я кое-что слышала о нём. Неприятная история, к сожалению, не получившая распространение благодаря своевременному вмешательству старого мистера Дема, – вздохнула Энн и продолжила, – Когда-то, лет девять тому назад, возвращаясь с одной прогулки, Дем увидел девушку, тотчас же похитил её и женился. Та девушка в скором времени умерла. Она была невысокого происхождения, поэтому её не сразу нашли, а когда нашли, то было поздно. Она была просто в ужасном состоянии и умирала.

      – Но,


Скачать книгу