A History of the Japanese People. Kikuchi Dairoku
affords conclusive evidence. Thus, in the records of the later Han (A.D. 25–220) we read that from the time when Wu-Ti (140–86 B.C.) overthrew Korea, the Japanese of thirty-two provinces communicated with the Chinese authorities in the peninsula by means of a postal service. The Wei annals (A.D. 220–265) state that in A.D. 238, the Chinese sovereign sent a written reply to a communication from the "Queen of Japan"—Jingo was then on the throne. In the same year, the Japanese Court addressed a written answer to a Chinese rescript forwarded to Yamato by the governor of Thepang—the modern Namwon in Chollado—and in A.D. 247, a despatch was sent by the Chinese authorities admonishing the Japanese to desist from internecine quarrels. These references indicate that the use of the ideographs was known in Japan long before the reign of Ojin, whether we take the Japanese or the corrected date for the latter. It will probably be just to assume, however, that the study of the ideographs had scarcely any vogue in Japan until the coming of Atogi and Wani, nor does it appear to have attracted much attention outside Court circles even subsequently to that date, for the records show that, in the reign of the Emperor Bidatsu (A.D. 572–585), a memorial sent by Korea to the Yamato Court was illegible to all the officials except one man, by name Wang-sin-i, who seems to have been a descendant of the Paikche emigrant, Wan-i.
Buddhism, introduced into Japan in A.D. 552, doubtless supplied the chief incentive to the acquisition of knowledge. But had the Japanese a script of their own at any period of their history? The two oldest manuscripts which contain a reference to this subject are the Kogo-shui, compiled by Hironari in A.D. 808, and a memorial (kammori) presented to the Throne in A.D. 901 by Miyoshi Kiyotsura. Both explicitly state that in remote antiquity there were no letters, and that all events or discourses had to be transmitted orally. Not until the thirteenth century does the theory of a purely Japanese script seem to have been conceived, and its author* had no basis for the hypothesis other than the idea that, as divination was practised in the age of the Kami, letters of some kind must have been in use. Since then the matter has been much discussed. Caves used in ancient times as habitations or sepulchres and old shrines occasionally offer evidence in the form of symbols which, since they bear some resemblance to the letters of the Korean alphabet (onmuri), have been imagined to be at once the origin of the latter and the script of the Kami-no-yo (Age of the Kami). But such fancies are no longer seriously entertained. It is agreed that the so-called "letters" are nothing more than copies of marks produced by the action of fire upon bones used in divination. The Japanese cleverly adapted the Chinese ideographs to syllabic purposes, but they never devised a script of their own.
*Kanekata, who wrote the Shaku Nihongi in the era 1264—1274.
ETHICAL EFFECTS OF THE INTRODUCTION OF CHINESE LITERATURE
A generally accepted belief is that the study of the Chinese classics exercised a marked ethical influence upon the Japanese nation. That is a conclusion which may be profitably contrasted with the views of Japan's most distinguished historians. Mr. Abe Kozo says: "Acquaintance with the Chinese classics may be supposed to have produced a considerable moral effect on the people of Japan. Nothing of the kind seems to have been the case. The practical civilization of China was accepted, but not her ethical code. For any palpable moral influence the arrival of Buddhism had to be awaited. Already the principles of loyalty and obedience, propriety, and righteousness were recognized in Japan though not embodied in any written code." Dr. Ariga writes: "Our countrymen did not acquire anything specially new in the way of moral tenets. They must have been surprised to find that in China men did not respect the occupants of the throne. A subject might murder his sovereign and succeed him without incurring the odium of the people." Rai Sanyo says: "Moral principles are like the sun and the moon; they cannot be monopolized by any one country. In every land there are parents and children, rulers and ruled, husbands and wives. Where these relations exist, there also filial piety and affection, loyalty and righteousness may naturally be found. In our country we lack the precise terminology of the classics, but it does not follow that we lack the principles expressed. What the Japanese acquired from the classics was the method of formulating the thought, not the thought itself."
THE SIXTEENTH SOVEREIGN, NINTOKU (A.D. 313–399)
This sovereign is represented by the Chronicles as having reigned eighty-six years, and by the Records as having died at the age of eighty-three. The same Chronicles make him the lover of a girl whom his father, also her lover, generously ceded to him. This event happened in A.D. 282. Assuming that Nintoku was then sixteen, he cannot have been less than 133 at the time of his death. It is thus seen that the chronology of this period, also, is untrustworthy. Nintoku's reign is remembered chiefly on account of the strange circumstances in which he came to the throne, his benevolent charity, and the slights he suffered at the hands of a jealous consort. His father, Ojin, by an exercise of caprice not uncommon on the part of Japan's ancient sovereigns, had nominated a younger son, Waka-iratsuko, to be his heir. But this prince showed invincible reluctance to assume the sceptre after Ojin's death. He asserted himself stoutly by killing one of his elder brothers who conspired against him, though he resolutely declined to take precedence of the other brother, and the latter, proving equally diffident, the throne remained unoccupied for three years when Waka-iratsuko solved the problem by committing suicide.
Such are the simplest outlines of the story. But its details, when filled in by critical Japanese historians of later ages, suggest a different impression. When Ojin died his eldest two sons were living respectively in Naniwa (Osaka) and Yamato, and the Crown Prince, Waka-iratsuko, was at Uji. They were thus excellently situated for setting up independent claims. From the time of Nintoku's birth, the prime minister, head of the great Takenouchi family, had taken a special interest in the child, and when the lad grew up he married this Takenouchi's granddaughter, who became the mother of three Emperors. Presently the representatives of all branches of the Takenouchi family came into possession of influential positions at Court, among others that of o-omi, so that in this reign were laid the foundations of the controlling power subsequently vested in the hands of the Heguri, Katsuragi, and Soga houses. In short, this epoch saw the beginning of a state of affairs destined to leave its mark permanently on Japanese history, the relegation of the sovereign to the place of a fainéant and the usurpation of the administrative authority by a group of great nobles.
Nintoku had the active support of the Takenouchi magnates, and although the Crown Prince may have desired to assert the title conferred on him by his father, he found himself helpless in the face of obstructions offered by the prime minister and his numerous partisans. These suffered him to deal effectively with that one of his elder brothers who did not find a place in their ambitious designs, but they created for Waka-iratsuko a situation so intolerable that suicide became his only resource. Nintoku's first act on ascending the throne explains the ideographs chosen for his posthumous name by the authors of the Chronicles, since nin signifies "benevolence" and toku, "virtue." He made Naniwa (Osaka) his capital, but instead of levying taxes and requisitioning forced labour to build his palace of Takatsu, he remitted all such burdens for three years on observing from a tower that no smoke ascended from the roofs of the houses and construing this to indicate a state of poverty. During those three years the palace fell into a condition of practical ruin, and tradition describes its inmates as being compelled to move from room to room to avoid the leaking rain.*
*Doubts have been thrown on the reality of this incident because a poem, attributed to Nintoku on the occasion, is couched in obviously anachronistic language. But the poem does not appear in either the Records or the Chronicles: it was evidently an invention of later ages.
Under Nintoku's sway riparian works and irrigation improvements took place on a large scale, and thus the eminent historian, Rai Sanyo, may not be without warrant for attributing to this ruler the sentiment quoted in the Chronicles: "A sovereign lives for his people. Their prosperity is his enrichment; their poverty, his loss." Yet it is in connexion with Nintoku's repairs of the Manda river-bank that we find the first mention of a heinous custom occasionally practised in subsequent ages—the custom of sacrificing human life to expedite the progress or secure the success of some public work.
At the same time, that habits indicating a higher civilization had already begun to gain ground is proved by an incident which occurred to one of the Imperial princes during a hunting expedition.