Новые приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона в России. Дело «Медного всадника». Коллектив авторов
Большую компенсацию! За моральный и физический ущерб, нанесенный этому юноше. И мы ни перед чем не остановимся!
Он достал из-за пазухи баллончик без этикетки, встряхнул его, распылил аэрозоль над головой Грибова. Маленькое помещение заполнил мятно-чесночный запах.
– Шерлок! – закричал Джон, выхватывая баллончик. – Ты в своем уме? Ты же его прикончишь.
Студент громко чихнул, коленки у него подогнулись, он осел по стенке лифта на пол и начал шумно вдыхать и выдыхать. Запах был отвратительный, у всех защипало глаза. Женщина попятилась, но, когда Грибов, пытаясь встать, свалился обратно на пол и застонал, она кинулась к нему, опустилась на колени и принялась осматривать, измерила пульс, заглянула в зрачки, нервными движениями, едва не отрывая пуговицы, расстегнула рубашку и ощупала шею и грудь студента, высматривая покраснения и отек.
– Если девятнадцать погибших студентов к вам отношения не имели, – нагнетал Шерлок, – то этот умрет в стенах клиники и полиция проведет более тщательное расследование. Ведь умрет он с теми же симптомами, что и остальные девятнадцать человек.
Шерлок нажал на кнопку, и лифт тронулся. Медсестра неотрывно следила за Грибовым. «Что же вы творите? Что же вы делаете?» – шептала она.
Двери открылись. В коридоре их ждали двое мужчин. Коренастый широкоплечий охранник, а за его спиной – моложавый высокий мужчина в темно-синем костюме. Внешность его портили только сросшиеся на переносице густые брови, из-за которых он казался не просто сердитым, но еще и весьма угрюмым. Блинкова выбежала из лифта и, минуя охранника, подбежала к моложавому.
– Они спровоцировали аллергическую реакцию, – женщина пыталась говорить тихо, но ее голос срывался на крик. – Они хотят денег.
– Позвольте представиться. – Шерлок решительно вышел из лифта, заставляя охранника отступить назад. – Шерлок Холмс и доктор Джон Ватсон. Мы частные детективы. «Спиро»! Так называется ваша новая разработка?
Мужчина косо посмотрел на Блинкову, но она отрицательно замотала головой. Грибов охал на полу в лифте.
– Помогите ему, – скомандовал мужчина в костюме.
Охранник поднял Грибова под руку и вывел из лифта.
Моложавый шел впереди, быстро, не оглядываясь. Остановился он у дверей, на которых висела серебристая табличка «Отделение клинических испытаний». Охранник терпеливо вел под руки Грибова, у которого через каждые два шага подгибались коленки. Блинкова вбежала в отделение, едва остальные подошли к дверям, выбежала обратно и быстрым движением сделала Грибову укол в плечо. Тот только пискнул от неожиданности и сразу обмяк, повиснув на руках охранника.
– Что это? – спросил Ватсон.
– Антигистаминное, – ответила женщина, контролируя состояние студента и считая пульс у него на шее.
– Александр Топольков, генеральный директор компании «Фармацевт», – наконец представился моложавый.
Отделение занимало большую часть этажа, состояло из нескольких лабораторий, палат, где находились испытуемые,