THE JAMES JOYCE COLLECTION - 5 Books in One Edition. James Joyce
it?
—You know that poor fellow Malins? he said quickly.
—Yes. What about him?
—Well, poor fellow, be’s a decent sort of chap, after all, continued Gabriel in a false voice. He gave me back that sovereign I lent him and I didn’t expect it, really. It’s a pity he wouldn’t keep away from that Browne, because he’s not a bad fellow at heart.
He was trembling now with annoyance. Why did she seem so abstracted? He did not know how he could begin. Was she annoyed, too, about something? If she would only turn to him or come to him of her own accord! To take her as she was would be brutal. No, he must see some ardour in her eyes first. He longed to be master of her strange mood.
—When did you lend him the pound? she asked, after a pause.
Gabriel strove to restrain himself from breaking out into brutal language about the sottish Malins and his pound. He longed to cry to her from his soul, to crush her body against his, to overmaster her. But he said: —O, at Christmas, when he opened that little Christmas-card shop in Henry Street.
He was in such a fever of rage and desire that he did not hear her come from the window. She stood before him for an instant, looking at him strangely. Then suddenly raising herself on tiptoe and resting her hands lightly on his shoulders, she kissed him.
—You are a very generous person, Gabriel, she said.
Gabriel, trembling with delight at her sudden kiss and at the quaintness of her phrase, put his hands on her hair and began smoothing it back, scarcely touching it with his fingers. The washing had made it fine and brilliant. His heart was brimming over with happiness. Just when he was wishing for it she had come to him of her own accord. Perhaps her thoughts had been running with his. Perhaps she had felt the impetuous desire that was in him and then the yielding mood had come upon her. Now that she had fallen to him so easily he wondered why he had been so diffident.
He stood, holding her head between his hands. Then slipping one arm swiftly about her body and drawing her towards him, he said softly:
—Gretta dear, what are you thinking about?
She did not answer nor yield wholly to his arm. He said again, softly:
—Tell me what it is, Gretta. I think I know what is the matter. Do I know?
She did not answer at once. Then she said in an outburst of tears:
—O, I am thinking about that song, The Lass of Aughrim.
She broke loose from him and ran to the bed and, throwing her arms across the bed-rail, hid her face. Gabriel stood stock-still for a moment in astonishment and then followed her. As he passed in the way of the cheval-glass he caught sight of himself in full length, his broad, well-filled shirt-front, the face whose expression always puzzled him when he saw it in a mirror and his glimmering gilt-rimmed eye-glasses. He halted a few paces from her and said: —What about the song? Why does that make you cry?
She raised her head from her arms and dried her eyes with the back of her hand like a child. A kinder note than he had intended went into his voice.
—Why, Gretta? he asked.
—I am thinking about a person long ago who used to sing that song.
—And who was the person long ago? asked Gabriel, smiling.
—It was a person I used to know in Galway when I was living with my grandmother, she said.
The smile passed away from Gabriel’s face. A dull anger began to gather again at the back of his mind and the dull fires of his lust began to glow angrily in his veins.
—Someone you were in love with? he asked ironically.
—It was a young boy I used to know, she answered, named Michael Furey. He used to sing that song, The Lass of Aughrim. He was very delicate.
Gabriel was silent. He did not wish her to think that he was interested in this delicate boy.
—I can see him so plainly, she said after a moment. Such eyes as he had: big, dark eyes! And such an expression in them—an expression!
—O, then, you were in love with him? said Gabriel.
—I used to go out walking with him, she said, when I was in Galway.
A thought flew across Gabriel’s mind.
—Perhaps that was why you wanted to go to Galway with that Ivors girl? he said coldly.
She looked at him and asked in surprise:
—What for?
Her eyes made Gabriel feel awkward. He shrugged his shoulders and said:
—How do I know? To see him, perhaps.
She looked away from him along the shaft of light towards the window in silence.
—He is dead, she said at length. He died when he was only seventeen. Isn’t it a terrible thing to die so young as that?
—What was he? asked Gabriel, still ironically.
—He was in the gasworks, she said.
Gabriel felt humiliated by the failure of his irony and by the evocation of this figure from the dead, a boy in the gasworks. While he had been full of memories of their secret life together, full of tenderness and joy and desire, she had been comparing him in her mind with another. A shameful consciousness of his own person assailed him. He saw himself as a ludicrous figure, acting as a penny-boy for his aunts, a nervous, well-meaning sentimentalist, orating to vulgarians and idealising his own clownish lusts, the pitiable fatuous fellow he had caught a glimpse of in the mirror. Instinctively he turned his back more to the light lest she might see the shame that burned upon his forehead.
He tried to keep up his tone of cold interrogation, but his voice when he spoke was humble and indifferent.
—I suppose you were in love with this Michael Furey, Gretta, he said.
—I was great with him at that time, she said.
Her voice was veiled and sad. Gabriel, feeling now how vain it would be to try to lead her whither he had purposed, caressed one of her hands and said, also sadly: —And what did he die of so young, Gretta? Consumption, was it?
—I think he died for me, she answered.
A vague terror seized Gabriel at this answer as if, at that hour when he had hoped to triumph, some impalpable and vindictive being was coming against him, gathering forces against him in its vague world. But he shook himself free of it with an effort of reason and continued to caress her hand. He did not question her again for he felt that she would tell him of herself. Her hand was warm and moist: it did not respond to his touch but he continued to caress it just as he had caressed her first letter to him that spring morning.
—It was in the winter, she said, about the beginning of the winter when I was going to leave my grandmother’s and come up here to the convent. And he was ill at the time in his lodgings in Galway and wouldn’t be let out, and his people in Oughterard were written to. He was in decline, they said, or something like that. I never knew rightly.
She paused for a moment and sighed.
—Poor fellow, she said. He was very fond of me and he was such a gentle boy. We used to go out together, walking, you know, Gabriel, like the way they do in the country. He was going to study singing only for his health. He had a very good voice, poor Michael Furey.
—Well; and then? asked Gabriel.
—And then when it came to the time for me to leave Galway and come up to the convent he was much worse and I wouldn’t be let see him so I wrote him a letter saying I was going up to Dublin and would be back in the summer and hoping he would be better then.
She paused for a moment to get her voice under control and then went on:
—Then