Gycia. Lewis Morris

Gycia - Lewis Morris


Скачать книгу
tion>

       Lewis Morris

      Gycia

      A Tragedy in Five Acts

      Published by Good Press, 2019

       [email protected]

      EAN 4064066210007

       PREFACE.

       GYCIA.

       ACT I.

       ACT II.

       ACT III.

       ACT IV.

       ACT V.

       POETICAL WORKS

       LEWIS MORRIS.

       SONGS OF TWO WORLDS.

       THE EPIC OF HADES.

       THE EPIC OF HADES.

       GWEN

       THE ODE OF LIFE.

       SONGS UNSUNG.

       Table of Contents

      The following Drama was written with a view to Stage representation, and it is therefore rather as an Acting Play than as a Dramatic Poem that it should be judged by its readers.

      It follows as closely as possible the striking story recorded by Constantine Porphyrogenitus in his work, "De Administratione Imperii." Nor has the writer had occasion (except in the death of the heroine) to modify the powerful historical situations and incidents to which it is right to say his attention was first directed by his friend the well-known scholar and critic, Mr. W. Watkiss Lloyd.

      The date of the story is circa 970 a.d.

      DRAMATIS PERSONÆ.

      PEOPLE OF BOSPHORUS.

      The King of Bosphorus.

      Asander, Prince of Bosphorus.

      Lysimachus, a statesman.

      Megacles, a chamberlain from the Imperial Court of Constantinople.

      Three Courtiers, accompanying Asander and accomplices in the plot.

      Soldiers, etc.

      PEOPLE OF CHERSON.

      Lamachus, Archon of the Republic of Cherson.

      Zetho, his successor.

      Theodorus, a young noble (brother to Irene), in love with Gycia.

      Bardanes, first Senator.

      Ambassador to Bosphorus.

      The Senators of Cherson.

      Two Labourers.

      Gycia, daughter of Lamachus.

      Irene, a lady—her friend, in love with Asander.

      Melissa, an elderly lady in waiting on Gycia.

      Child, daughter of the Gaoler.

      Citizens, etc.

       Table of Contents

       Table of Contents

      Scene I.—Bosphorus. The King's palace. The King, in anxious thought. To him Lysimachus, afterwards Asander

      Enter Lysimachus.

      Lys. What ails the King, that thus his brow is bent

      By such a load of care?

      King.

      Lysimachus,

      The load of empire lies a weary weight,

      On age-worn brains; tho' skies and seas may smile,

      And steadfast favouring Fortune sit serene,

      Guiding the helm of State, but well thou knowest—

      None better in my realm—through what wild waves,

      Quicksands, and rock-fanged straits, our Bosphorus,

      Laden with all our love, reels madly on

      To shipwreck and to ruin. From the North,

      Storm-cloud on storm-cloud issuing vollies forth

      Fresh thunderbolts of war. The Emperor

      Dallies within his closed seraglios,

      Letting his eunuchs waste the might of Rome,

      While the fierce Scythian, in a surge of blood,

      Bursts on our bare-swept plains. Upon the South,

      Our rival Cherson, with a jealous eye,

      Waits on our adverse chances, taking joy

      Of her republican guile in every check

      And buffet envious Fortune deals our State,

      Which doth obey a King. Of all our foes

      I hate and dread these chiefly, for I fear

      Lest, when my crown falls from my palsied brow,

      My son Asander's youth may prove too weak

      To curb these crafty burghers. Speak, I pray thee,

      Most trusty servant. Can thy loyal brain

      Devise some scheme whereby our dear-loved realm

      May break the mesh of Fate?

      Lys.

      Indeed, my liege,

      Too well I know our need, and long have tossed

      Through sleepless nights, if haply I might find

      Some remedy, but that which I have found

      Shows worse than the disease.

      King.


Скачать книгу