Камер-паж ее высочества. Книга 2. Часть 2. Андрей Сидоров

Камер-паж ее высочества. Книга 2. Часть 2 - Андрей Сидоров


Скачать книгу
о действительно была его дочь.

      Герцог с любовью посмотрел на эту очаровательную непоседу, но, добавив строгости в голос, пробурчал:

      – Я сколько раз тебя просил не врываться ко мне, а? А если бы у меня сейчас проходили какие переговоры, или проходило совещание?

      – Да, ладно тебе, папка! – легкомысленно всплеснула руками дочь. – Я же знаю, что у тебя сейчас никого нет!

      – Откуда? – заинтересовался герцог.

      – Так, Дэвид в приемной сидит абсолютно спокойный, а когда у тебя что-то проходит, он носится по своей приемной, как заполошенная курица!

      – Ну, уж прямо, как курица! – не поверил ей отец.

      – Ну, может, и не курица, но суетится сильно! – заметила Энария.

      – Понятно! – кивнул головой герцог.

      – Ну, и, кроме того, – скромно потупясь, призналась ему дочь, – я у него спросила, есть ли кто-нибудь у тебя в кабинете, прежде чем войти.

      Наверное, целую секунду герцог изумленно смотрел на дочь, а потом весело расхохотался.

      – Нет, ну, надо же! – сквозь смех заметил он, – Моя дочь становится вежливой и предупредительной! Кто бы мог подумать!

      – Ну, хватит уже! – возмущенно топнув ножкой, воскликнула Энария. – Что за манера все время насмешничать надо мной?!

      – И в мыслях не было! – разведя руками, признался герцог.

      – Пап, – дочка решила сменить тему, – а куда ты услал де Гризов?

      – Так, никуда не усылал, – удивился ее отец. – А что случилось?

      – Да вот, хотела у Волана принять Клятву верного служения, а он куда-то запропастился! Начала узнавать – оказалось, что и его отец тоже куда-то пропал! Вот я и подумала, что это ты их куда-то услал.

      – А! Нет, дочка, я никуда их не отсылал. Ты слышала, что я возвел ех в баронское достоинство? – поинтересовался он. Энария согласно кивнула.

      – Во-о-от! – протянул герцог. – А еще я, к титулу, пожаловал им лен. Вот они и уехали знакомиться с тем, что им от меня досталось.

      – Ну вот! – недовольно надула губы герцогская дочь. – Когда они теперь вернутся…

      – Да скоро! – утешил ее герцог. – Я дал старшему де Гризу две недели на обустройство. Неделя уже прошла, даже больше – восемь дней, так что, скоро увидишь ты своего ненаглядного! – пошутил герцог.

      – И ничего он не мой! – вспыхнула Энария. – Это Магда мне все уши… Ой! – спохватилась герцогская дочь, зажав себе ладошкой рот. Поводив глазами влево-вправо, она отняла ото рта ладошку и шепотом спросила:

      – Ты ведь никому не скажешь?

      И, не услышав ответа, заканючила:

      – Ну, папочка, ну, миленький! Не говори никому, ну, пожалуйста!

      – Хорошо, хорошо, егоза! – улыбаясь, пообещал ей герцог.

      – Отлично! – тут же преобразилась Энария, перестав канючить. – Значит, скоро я обзаведусь своим рыцарем! – она мечтательно заулыбалась.

      «Хорошо, что не она заинтересовалась этим де Гризом! – с неким облегчением подумал он. – А то мне тут шепнули, что король Унаи просто жаждет породниться со мной, и даже собирал целое свадебное посольство. Ломать ее и навязывать ей свою волю в этом вопросе я не хочу, а так, возможны варианты!»

      – Энария, – он оторвал дочь от каких-то ее мечтаний, – если у тебя все, то тогда иди, не мешай мне, а то, понимаешь, работы много! – и он кивнул на целую стопку бумаг, аккуратно лежащую на углу его стола.

      – Ой! – лицо Энарии приняло виноватое выражение. – Прости, я помешала!

      – Да, ладно, чего уж там! – добродушно пробурчал ее отец, исподволь подталкивая ее к выходу.

      Энария заметила этот отцовский маневр и уже открыла рот, чтобы высказать свое возмущение его поведением, когда дверь в кабинет распахнулась, и на пороге возник Дэвид Ковердэйл – бессменный секретарь герцога.

      – Срочное послание от Хорта Иствика, Ваша светлость! – четко доложил он. – Только что доставлено. Гонец, на всякий случай, ждет в приемной!

      – Что еще там произошло? – недовольно пробурчал герцог, потом посмотрел на дочь. – Энария, милая… – начал он.

      – Все поняла! – кивнула та, даже не дослушав его до конца. – исчезаю, не мешаюсь!

      И, показав напоследок Дэвиду язык, исчезла из кабинета.

      Герцог взял уже раскрытый его секретарем пакет, достал оттуда послание и, хмуро глянув на Дэвида, спросил:

      – Читал?

      – Да, – честно признался он.

      – Хорошо! – бросил герцог и углубился в чтение.

      Послание было не длинным, всего-то один лист, правда, написанный убористым почерком капитана замковой стражи, поэтому много времени на чтение герцог не потратил.

      – Что ты об этом думаешь? – взмахнув рукой с зажатым в ней посланием, осведомился он у своего секретаря.

      – Ну-у-у, – протянул он, – раньше Хорт в рассказывании сказок и небылиц замечен не был, а потому, я склонен поверить во все, что он написал, вот только… – Дэвид сделал


Скачать книгу