Путешествие кА к биолюминам и ржавчинным. Лю Сергеевна Че
бенно летом в праздничные дни, которых здесь случается немало. И без того не знающий отбоя от паломников и иностранцев, в праздничные дни Суздаль наполняется еще и гостями изо всех окрестных городков Великой России: Кунгура, Азова, Соликамска, Ельца, Тобольска, Елабуги, Углича, Гороховца, Мышкина, Боровска, Тарусы, Каргополя, Енисейска и других.
На центральной торговой площади повозки и кареты целый день катают отдыхающих. Едет себе телега, как сто лет назад, встанет, бывало, кучер ополоснет кобыле копыта, остудит от летнего зноя и поднимающегося от земли жара. Пассажиры в это время успевают сделать фотопортрет на фоне реки или других достопримечательных видов, которые в Суздале на каждом шагу.
Всюду люди, тысячи довольных странников, прибывших сюда для встречи с бережно охраняемыми образцами старинного быта и благодатью. Небеса над этим городом высокие-превысокие, какие можно встретить на древних фресках. И цветы во всех дворах и в окошках. Каждый дом здесь не похож на своего соседа, всюду гостеприимные хозяева ждут постояльцев. Тут и «Волшебный сад», и «Светлый терем», «Цветочный замок» и гостевой дом «У Мишутки».
Там, в одном необыкновенном гостевом доме Огурца, где в зимнем саду круглый год все зелено, живет в окружении своих многочисленных соседей наш герой – кактус кА. Ему нравится жить в горшке, в его ультрасовременном цифровом горшке. И вовсе не от того, что он так привык, а потому, что это его трофей из путешествия. Но, не будем забегать вперед.
Как-то одна из соседок сказала, будто бы он пошёл в прабабку, походившую в молодости более на колючую капустную кочерыжку, чем на экзотический цветок.
Тоже мне, подумал маленький кактус, надев маску-гримаску. Неприятно ему было слышать эти слова, тем более о той, которая засохла.
– Ах, миленькая колючка, как она страдала, бедняжка, – причитала хищная Дионея, и кА всем своим зеленым существом чувствовал ее неискренность.
– И как похудела в последние денечки, мордочкой осунулась, – с грустью вспоминала бархатистая фиолетовая Гинура.
В ту пору на кА еще даже не пробились первые нетвердые колючки, и все тело его было покрыто ворсинками. Вот колючки пробьются и начнет на девочек заглядываться, шептались старушки, и кА хотелось провалиться сквозь землю своего тогда еще обычного глиняного горшка.
У КА ВЫРАСТАЕТ ПЕРВАЯ КОЛЮЧКА
– Здравствуй, кА! – услышал кА знакомый звонкий голосок Фио из той части сада, где в своих нежно-розовых керамических горшках живет фиалковое семейство.
кА оглянулся, но не увидел той, кто его позвала. Тогда он перевел взгляд на часы. Было пятнадцать минут третьего. кА уже давно заметил, что взрослые цветы нередко в разговоре, особенно если между ними назревает спор, любят неожиданно посмотреть на часы. Тогда они произносят что-то вроде того, что уже целых четыре часа, а именно в это время им полагается помедитировать или что-то в этом роде. Вот и кА посмотрел на часы, чтобы хоть немного отвлечься от своей досады. Потом он все-таки решил еще раз посмотреть на Фио и заметил, что листочки, которыми она прикрыла свой фиолетовый чепец, едва заметно колышутся
Ага, так-так, подумал он. Если листочки колышутся, значит, совсем недавно из-за них кто-то выглядывал. Но зачем? Вряд ли бы Фио стала дразниться. Это совсем на нее не похоже, хотя, девочки такие девочки.
«Фио» – так юную фиалку по-простому называет мама, пытаясь разбудить около полудня. Поправив головной убор с волнистыми рюшами, Фио расправляет трепетные плечики и с томно склоненной головкой приступает к изучению французского.
«Je m’appele Fio. Je suis tres belle fille.» – старательно проговаривает она иностранные слова, которых кА не понимает, но которые кажутся ему такими же красивыми, как и та, что произносит их.
Мама Фио очень статная особа. Носит множество бархатных юбок, которые очень пышны. Каждый Божий день тетя Фиолетт и Фио играют со своей любимицей – большой блохой Жужжей, которая очень любит скакать за щепкой. Тетя Фиолетт научила Жужжу команде на языке, который изучает Фио. Она говорит: «Aport!», бросает щепку, а Жужжа подскакивает и в два счета приносит ее назад. Тетя Фиолетт разводит руками от умиления и гладит довольную блоху.
Недалеко от места жительства семьи Кактусовых, на одной из полок стеллажа, стоит металлический поднос. Он большой, круглый и отражает в себе все и всех. Взрослые цветы подолгу вглядываются в него, любуясь своими соцветиями. При этом всякий раз листочками поправляют лепестки бутона, словно женщина уложенные волосы.
Что заставило кА пристально всмотреться в свое отражение в подносе? Какая-то странная штука, которую он увидел, случайно глянув туда. И эта самая штука была не где-нибудь, ни во дворе семьи Фикусовых, где все обычно покрывает тень из-за их больших овальных листьев, ни в горшках длинноногих орхидей, которые иногда всей семьей уходят куда-то и принимают душ. Какая-то странная штука была на нем! На самом кА! Увидев себя, он сразу вспомнил героя сказки про Буратино, на чьем лице тоже была такая длинная и острая штука.
«О,