Не он. Алекс Д
о вас, Элинор, – напоминает Бейли. – Можете мне объяснить, что происходит на этой записи?
– Я могу закурить? – игнорируя вопрос, вежливо просит разрешения миссис Хант.
– Да, – нехотя соглашается Клои, протягивая Элинор свою пачку сигарет.
– С ментолом? – затянувшись, интересуется Эль. – Мой муж их обожает.
– Вы не ответили, Элинор, – строго напоминает Клои, теряя терпение.
– А, по-моему, все очевидно. Меня заботит другой вопрос. Скажите, офицер, а какое отношение эта запись имеет к задержанию моего мужа?
– Я считаю, что эта запись и есть причина конфликта, – прямо отвечает Клои. – Вы же знали, что в вашем доме установлено видеонаблюдение?
– Откуда она у вас? – выпустив струю ароматного дыма, любопытствует миссис Хант, проигнорировав вопрос Бейли.
– Ее изъяли из телефона вашего мужа, – сообщает офицер.
– И что вы сами думаете обо всем этом? – неотрывно глядя в глаза Бейли, спрашивает миссис Хант.
– Мне непонятен только один момент в этой истории, – честно признается офицер.
– И какой же?
– Запись со своей изменой прислали мужу вы, Элинор.
Комната для допросов 231
Детектив Уэйд нервно проводит ладонью по вспотевшему лицу. И хотя на экран смотрит сейчас не он, а мистер Хант, звук в точности передает все то, что он мельком просмотрел пару минут назад совместно с офицером Бейли. Тайрон изо всех сил старается не поглядывать на избитую женщину за стеклом, чьи стоны раздаются сейчас в кабинете.
«Засадить поглубже, шлюха?»
«Еще, пожалуйста…»
Охереть просто. В кадре миссис Хант настоящий огонь. Полный диссонанс внешности и содержимого. И, благодаря ее блядским талантам, детектив уже некоторое время мучается с каменным стояком, несмотря на дикую усталость.
«Пожалуйста…» – «Да ты настоящая леди. Твой папочка тобой гордится, глядя на тебя с небес». – «Заткнись… Так, да…»
– Хватит. – Вырвав из рук мистера Ханта чертов планшет, детектив останавливает запись.
– Вам не понравилась моя жена? – глумливо ухмыляется рогатый ублюдок. Его это заводит? Гребаный извращенец, как и все эти обеспеченные зажравшиеся плебеи, от скуки превращающие собственную постель в бордель. – Вы выглядите очень возбужденным, детектив. У вас одышка, покраснело лицо, расширились зрачки и набухли вены на лбу. Хотели бы ей засадить?
– На вашем месте я бы хотел ее убить, – не поддавшись на провокацию, невозмутимо отвечает Уэйд, хотя слова задержанного не на шутку завели полицейского. Если бы разговор состоялся в пабе за пинтой пива, он бы, несомненно, ответил «да». – Видимо, это вы и собирались сделать до приезда полиции. Я прав, Кристофер?
– А вы проницательны, – невозмутимо улыбается Хант, не дав прямого ответа. – Но вам не повезло. Вы не на моем месте.
– Вы знаете, кто этот мужчина? – стиснув зубы, Тайрон переходит к следующему вопросу.
– Знаю ли я парня, поимевшего