Взлом Английского. Александр Аркадьевич Заливчий
| уТоНчёНноСТь | Т-D
dairy | молочные продукты | ДАРы |
dais | помост | пьеДеСтал |
dale | долина | ДоЛина |
dalmatian | далматский дог | ДАЛМАТИНец |
dam | мать, матка | ДАМа |
dam | дамба, плотина | ДАМба |
damage | урон, ущерб | ай ДА вМАЗал | З-G
dame | госпожа, дама | ДАМа |
damn | чёрт, проклинать | ДеМоН |
dance | танец | ТАНеЦ | Т-D, Ц-C
dancer | танцор | ТАНЦоР | Т-D, Ц-C
dancing | танцы | ТАНЦеваНие | Т-D, Ц-C
danger | опасность, гроза | НАД нами уГРоза |
dare | сметь, дерзать | заДоР |
dark | тьма, темно | мРАК |
darkness | темнота | мРАчНоСть, мРАК |
darkroom | темная комната | мРАКа хОРОМы |
darling | дорогой, милый | ДоРоговизНа |
darning | штопка, вещи, нуждающиеся в штопанье | проДыРявлеНный |
dart | дротик, стрела | ДРоТик |
darts | дартс, дротики | ДАРТС |
dash | тире, черта | ЧерТА | Т-D, Ч-SH
data | данные | ДАваТь |
date | дата, срок | ДАТа |
dateless | бесконечный, недатированный | ДАТы бЕЗ // less – ЛиШён или бЕЗ | Ш-SS, З-S
dative | дательный | ДАТЕльный |
daughter | дочь | ДОЧЕРь | Ч-GHT
dawdle | бездельничать | ЛоДырничать |
dawdler | лодырь | ЛоДыРь |
dawn | рассвет, заря, начало | ДНеВного света начало |
day | день | День |
day-and-night | круглосуточный | День и НоЧь |
day-book | дневник | на каждый День книга (БУКварь, азБУКа) | У-OO
daybreak | рассвет | Дня РазБивальщиК |
daydream | грёзы, мечты | Дневные ДРЁМы // сны наяву |
daylight | дневной свет | Дневной ЛуЧ |
daytime | день, дневное время | Дневное время (моМЕнТы) |
day-to-day | повседневный | День оТО Дня |
dazzle | ослепление, поражать знаниями | ДрАЗниЛ |
deacon | дьякон | ДьЯКОН | К-C
dead | мёртвый, сдохший | сДохнуТь, ДАть Дуба | Т-D
deal | сделка, дело | ДЕЛо |
dealer | торговец | ДЕЛЕц, ДЕЛАтЕЛь | Л-R
dear | дорогой | ДоРогой |
death | смерть, гибель | изДоХнуТь |
death-bed | смертное ложе | изДоХнуТь – кроВаТь (БуДить) | В-B, Т-D
death-bell | похоронный звон | мёртвый (изДоХнуТь) колокол (БиЛ, зВониЛ) | В-B
debacle | разгром, катастрофа | БАрДаК | К-C
debark | высаживать, выгружать | высаДить с БАРКаса |
debase | принижать, портить | ДуБАСить |
debatable | дискуссионный, спорный | возможностью ДЕБАТов оБЛадает |
debate | обсуждение, дебаты | ДЕБАТы |
debauch | дебош, разврат | ДЕБОШ | Ш-CH
debauchee | развратник | ДЕБОШИр | Ш-CH, И-EE
debit | дебет | ДЕБеТ |
debris | осколки, обломки | ДРоБИнки, БРоСили |
debt | долг | Должным БыТь, ДаВаТь в долг | В-B
debtor | должник, дебитор | ДЕБиТОР |
debut | дебют | ДЕБЮТ |
debutant | дебютант | ДЕБЮТАНТ |
decade | десятилетие, десяток | ДЕСяТок | С-C, Т-D
decadence | упадок, декадентство | ДЕКАДЕНСтво | К-C
decadent | декадент | ДЕКАДЕНТ | К-C
decaffeinated | без кофеина | бЕз КоФЕИНА | К-C
decalitre | декалитр | ДЕКАЛИТР | К-C
decametre | декаметр | ДЕКАМЕТР | К-C
decathlon | десятиборье | ДЕСяТИборье, ДЕКАТЛОН | С-C, К-C
decay | гнить, разлагаться | ДоГнИть | Г-C
decease | кончина | Дух ИСпуСтИл | С-C
deceased | покойный, умерший | Дух ИСпуСТИвший | С-C, Т-D
deceit | обман | ДЕЗИнформироваТь | З-C
december | декабрь | ДЕКаБРь | К-C
decency | порядочность | поряДоЧНоСть | Ч-C
decennial | десятилетний | ДЕСятилЕтНИй