Пожиратели вселенной. Илья Черепанов
носами земли. Они аккуратно работали небольшими лопатками, очищая найденные фрагменты кисточками, а порой тонкими зубочистками. Вовсю стояла жара, так что пот с них градом стекал. Они то и дело бегали к зеленому навесу, под которым лежали бутылки с водой и прохладительными напитками. В центре котлована, собственной персоной, находился профессор Норвиг. Он сидел на корточках и тонкой кисточкой расчищал налипшую на окаменелость землю. Заметив прибывших, профессор отвлекся от своего занятия и поднял голову вверх, щурясь от солнца.
– Спускайте, по той лестнице! – пригласил Норвиг, вытирая лоб платком. – Только будьте осторожны, не свалитесь при спуске.
Шеймус, Дойл и Вайолет подошли к краю котлована и спустились вниз по деревянной лестнице.
– Вероятно, при слове «археолог» вы представляли себе грязных людей с лопатами в руках, роящихся в огромной яме? – широко улыбаясь, спросил Норвиг. – Пожалуй, с одной стороны, так оно и есть. Но с другой, археология – это наука с обширным и разнообразным комплексом различных мероприятий. Нередко большинство раскопок начинается по чистой случайности. Например, когда во время земляных работ, группа рабочих, прокладывающая трубы, или фермер, обрабатывающий землю для посева, находят древние ископаемые. Подобные находки могут располагаться в самых неожиданных местах. Большинство таких мест находится у нас перед глазами, и стоит лишь копнуть поглубже, чтобы что-нибудь найти.
Все наши места раскопок устроены почти одинаково. Везде раскинуты мини-лагеря с палатками, где есть все необходимое оборудование для исследований. Мы аккуратно снимаем слой за слоем. Используя радиоуглеродный метод датировки органических веществ, мы пытаемся датировать наши находки.
Кроме наземных раскопок, мы также собираемся совершить и подводные. Вайолет, наверное, показывала вам скалы у берега? Там располагается множество подводных пещер. Их мы тоже скоро будем обследовать. А теперь, давайте я покажу вам окаменелости, которые мы нашли.
Они вернулись в главный лагерь и зашли в палатку, где стояли длинные столы, на которых были разложены найденные обломки, помеченные специальными бирками.
– Все находки мы зарисовываем, фотографируем и тщательно помечаем, – рассказал Норвиг. – До того, как мы начинали работу, об этих камнях не было никому ничего известно. Мы не предполагали, что найдем их на острове в таком большом количестве. Только представьте себе, если мы сумеем найти целые артефакты, а не несчастные обломки. Сейчас мы даже не подозреваем, как они могут выглядеть на самом деле и что вообще из себя представляют. Мы рассматривали самые разные варианты происхождения этих обломков: древние сооружения, элементы защиты, ритуальные предметы, природное образование, внеземное происхождение и многое другое. Но пока ни одно проведенное исследование не позволило установить, частью чего они являются. Очень надеюсь, что скоро мы доберемся до истины…
Глава 6. Раскопки
Весь день Шеймус и Дойл провели на месте раскопок поблизости главного лагеря. Норвиг