Нас похоронят вместе. Джеймс Чейз

Нас похоронят вместе - Джеймс Чейз


Скачать книгу
во Флориде у тебя есть рыбачий домик?

      Перри воззрился на него:

      – Как вы узнали?

      – Не важно. Так есть или нет?

      – Да, есть.

      – Хорошо. Поезжай туда сегодня же. Уди рыбу и шевели мозгами. Скажи своей жене, что это я велел тебе отправляться во Флориду, чтобы там ты смог поработать над сценарием. Сделай так, как я говорю, ради нас обоих. Выкинь ее из головы. Оторвись от бутылки. Рыбачь и думай. Я говорил, что мне нужны кровь, секс и насилие. Сядь с удочкой на реке и сочини то, что я прошу. Обещаешь?

      Перри слушал его и понимал, что именно этого ему и хочется: оказаться подальше от Нью-Йорка, от Шейлы, в уединении рыбацкого коттеджа, где никто не будет досаждать ему, побыть одному с удочкой и идеей будущего сценария.

      Он улыбнулся:

      – Ваша взяла. Обещаю.

      Когда он вернулся домой, Шейла как раз собиралась на теннисный корт. Он сказал ей, что улетает с Сайласом С. Хартом в Лос-Анджелес, где пробудет несколько месяцев. Он ожидал, что она закатит сцену, но Шейла лишь передернула плечами. Он заметил нарастающее волнение в ее кукольных голубых глазах, и неожиданно она стала ему противна.

      – И что же прикажешь мне делать? – спросила она. – Сидеть, пока ты будешь развлекаться с какой-нибудь потаскухой?

      – Ты найдешь, чем себя развлечь. Это работа, Шейла. Я должен ехать.

      – Могу себе представить. А деньги?

      – Я оставлю тебе сколько необходимо. – Он выписал чек на семь тысяч долларов и передал ей.

      – И ты считаешь, этого хватит на два месяца?

      – Банк оплачивает все наши расходы, Шейла. Этого более чем достаточно.

      Перри поднялся в свою спальню. Собирая вещи, он слышал, как ее машина отъезжает от дома.

      «Как только она уйдет из твоей жизни, ты снова сможешь писать, как прежде».

      И теперь, сидя в «тойоте» и вслушиваясь в барабанную дробь дождя по крыше, он согласно закивал головой. Да, он избавился от нее на два месяца. Вопрос лишь в том, вернется ли к нему его дар. Поживем – увидим.

* * *

      Шериф Росс разговаривал с Карлом Дженнером по телефону.

      – Послушай, Карл, что, черт возьми, происходит? – требовательным тоном вопрошал он. – Я не могу дозвониться ни до Тома, ни до твоих людей. В чем дело?

      – Не знаю. Холлис с Дэвисом не выходят на связь. На ферме никто не снимает трубку.

      – Ради всего святого! Как будто я сам не знаю! Я уже час пытаюсь дозвониться туда! Что ты предпринимаешь?

      – Я направил два патрульных экипажа на ферму, Джефф. Одна машина съехала с дороги и застряла. У водителя сломана рука. Пришлось вытаскивать их из канавы. Сейчас вторая машина направляется к ферме. Ночка выдалась адская. К тому же Льюис и Джонсон не знают дороги. Плутают проселками, все время сообщая, что грязь там не приведи господь.

      – Я еду! – не выдержал Росс. – Я уже по горло сыт этими тайнами. Да и дорогу знаю как свои пять пальцев. Свяжусь с тобой по рации.

      – Послушай, Джефф, не надо! – заспорил Дженнер. – Льюис и Джонсон, должно быть, совсем близко. Я объяснил, куда ехать, еще раз. Если ничего не


Скачать книгу