Гарри и его гарем – 2. Нил Алмазов

Гарри и его гарем – 2 - Нил Алмазов


Скачать книгу
выпьем!

      – А давай! И ещё за нас с Эль!

      Мы выпили всё, что было в кружках, после чего получили добавку. Румо уже знал, что его сестра пошла с Майей поговорить. Ну это он думал, что поговорить. Я-то понимал, чем они там займутся вдвоём, пока его нет дома…

      Подобравшись чуть поближе к музыкантам, мы уселись и начали болтать о том о сём.

      – Гарри, я вот о чём подумал: когда я был вместе с Эль, она больше не действовала на меня гипнотически. Как думаешь, с чем это связано?

      – Возможно, с тем, что она не пела, – предположил я.

      – Нет, пела, кстати. Я её об этом попросил, чтобы проверить.

      – Значит, всё дело в её облике, ведь у неё были ноги, а не хвост. То есть она стала больше похожа на человека, вот и перестали работать её гипнотические штуки. Другого объяснения у меня нет.

      – А впрочем, какая разница, да? Главное, что всё получилось. И нам было хорошо. Представляю, как все удивятся, когда я приведу домой такую красотку!

      – Ты заранее сильно не радуйся. Твоей красотке надо как-то ладить с Рани. А ещё у русалок совершенно другое отношение к прикосновениям, близости и всё такое. В общем, тебе, как и мне, нужно будет её обучать, так скажем. Иначе не успеешь и глазом моргнуть, как твою красотку будут трогать все кому не лень, а то и что-то большее с ней делать.

      Румо чуть сидром не подавился.

      – Ты что такое говоришь, Гарри? Она только моя! Ничья больше!

      – Я говорю тебе то, что видел лично сам. Русалки другие, не похожие на нас во многом. Так что ты имей в виду: без объяснения, что можно, а что нельзя, не обойтись.

      – Ладно, посмотрим, – буркнул Румо.

      Судя по всему, я только что разбил его мечты о беззаботной жизни с прекрасной русалкой.

      Чуть позже нас угостили жареным мясом. Мы продолжали выпивать и общаться. Затем, когда совсем захмелели, пошли танцевать. И это было лучшее решение за сегодняшний день, потому что плясало много народу, среди которых было полно привлекательных кошечек. И они позволяли мне танцевать вместе с ними, обниматься. Я просто развлекался и отдыхал.

      После танцев сделали с Румо перерыв, чтобы просто посидеть и попить ещё. Но долго нам сидеть не дали.

      – А не хотите присоединиться к нам? Мы играть будем, – раздался у меня за спиной девичий голос.

      Я обернулся и увидел двух очаровательных блондинок. Обе лучезарно улыбались, забавно хлопали бирюзовыми глазами, ждали ответа и спокойно покачивали хвостами. И они одинаковые – близняшки-красотки! Их я ещё не видел и сразу заинтересовался:

      – А что за игра такая?

      – Долго рассказывать, – улыбнулась одна из них. – Ну вы идёте? Румо, ты же знаешь, во что мы играем. Идём!

      – Пойдём, – толкнул я его в бок. – Грех отказываться, когда такие милашки зовут.

      – Даже не думай, Гарри, – тихо сказал Румо. – Если их отец узнает, что ты захотел что-то там с его дочками, то плохо будет, очень плохо. И это не шутка. Староста в сравнении с ним – ангел.

      – Да просто хочу поиграть, – отмахнулся я и допил сидр. Затем встал, посмотрел на близняшек и сказал им: – Не знаю, как Румо, а я иду


Скачать книгу