Школа волшебства, или Книга сказок. Лароза Пити
что их разговор услышали волшебник Флер и Виктор. Виктор молча зашёл в дом и вынес старинную деревянную шкатулку. Протянув её Виолетте, мужчина сказал:
– Я не говорил тебе, потому что не знал, что это! Я получил эту шкатулку где-то через год после нашей встречи. Мне её дал друг Пьер, с которым и уехала тогда Джакине. Но я не знаю, что это… Судите сами! – он открыл эту шкатулку. Внутри лежала записка: «Храброе сердце, полное Любви и Добра, сможет сделать то, что не смогли сделать мы», – вот такой рисунок. – Может, вы как-то сможете отгадать эту загадку?
– Может, это каким-то образом связано с Джакине? – взволнованно произнесла Ариэль. Флер повертел в руках записку.
– Мне кажется, что это точно связано с вашими подругами.
Но где же кроется разгадка?
Пока взрослые размышляли над этим рисунком, подбежали разгорячённые от игры Антуан и Милена.
– Я читал про этот меч в книжке про Короля Артура, – едва взглянув на записку, заявил Антуан. – Никто не может вытащить его из камня. Только сын короля Артура сможет это сделать. Храбрый, добрый и чистый сердцем.
Антуан схватил шкатулку и потряс её. И вдруг она раскрылась полностью, и из неё выпала карта Италии, где были помечены двумя красными точками два города и между ними тянулась тонкая линия, горящая золотым светом, Один город был Сан-Джиминьяно, а второй Сан-Гальяно.
– Думаю, нам надо ехать туда и разбираться. Что-то нехорошее произошло! – как бы размышляя вслух, сказал Флер.
– Да, точно! – подхватила Ариэль. – Надо спешить!
Наскоро попрощавшись и пообещав, что они обязательно встретятся вновь, семья тронулась в путь. Решили начать с ближайшего города от Пизы – Сан-Джиминьяно. Но как же туда добраться? Ребята вытащили старинную карту и сидят, смотрят на неё, опечаленные. Волшебник Флер решил достать веточку амброзии и приложить к карте. Как только он сделал это, старинная карта как будто ожила, вытянулась, выросла и сложилась в бумажный самолёт огромного размера. Самолёт услужливо развернул бумажную лестницу, приглашая их подняться на борт.
Недолго думая, наши путешественники забрались внутрь, и самолёт тут же взмыл в воздух, оставляя после себя тонкую золотую линию в небе. Не успели Флер, Антуан и Ариэль испугаться, как они уже приземлились на центральной площади старинного городка среди огромных старинных башен. Как только самолёт коснулся земли, он тут же превратился в обычную карту.
Сунув её в карман, Флер и его семья решили прогуляться и поспрашивать у местных жителей про башни. Но люди были настолько запуганы, что не хотели ни с кем разговаривать, только одна старенькая бабушка сказала, что в этом городе живут злые духи-драконы, и именно поэтому жители построили такие высокие башни, чтобы прятаться в них с наступлением темноты. Потому что после захода солнца огромные драконы выходят из подземелья и блуждают по улицам в поисках пищи. И как только встречают кого-то на пути, тут же раздирают на кусочки. Шёпотом женщина добавила, что она помнит, как девушка с парнем пытались спасти жителей города, но у них ничего не получилось.