Батальон «Нордост» в боях за Кавказ. Финские добровольцы на Восточном фронте. 1941–1943. Вильгельм Тике

Батальон «Нордост» в боях за Кавказ. Финские добровольцы на Восточном фронте. 1941–1943 - Вильгельм Тике


Скачать книгу
фин. Inkeri, Inkerinmaa; эст. Ingeri, Ingerimaa; др. – рус. Ижера, Ижерская земля) – этнокультурная и историческая область на северо-западе современной России. Располагается по берегам Невы, ограничивается Финским заливом, рекой Нарвой, Чудским озером на западе и Ладожским озером с прилегающими к нему равнинами на востоке. Ее границей с Карелией считаются реки Сестра и Смородинка.

      7

      Столбовский мир – мирный договор, подписанный 27 февраля 1617 года в Столбово (близ Тихвина) и положивший конец русско-шведской войне 1614–1617 годов. Мирный договор был заключен между Русским царством (царь Михаил Федорович) и Шведским королевством (король Густав II Адольф) при посредничестве английского короля Якова I.

      8

      Восточная Финляндия в основном была захвачена шведами до конца XVI века (временно в 1583–1593 годах и весь Карельский перешеек с Ингерманландией). В 1595 году по Тявзинскому договору русские вернули восточную часть Карельского перешейка и Ингерманландию. В 1609 году шведам уступили почти всю восточную часть Карельского перешейка и Юго-Западную Карелию с городом Керела (Кексгольм), а в 1617 году по Столбовскому договору шведы, сохранив эти земли, прихватили и Ингерманландию, но очистили захваченные Новгород, Старую Руссу, Ладогу, Порхов, Гдов, получив выкуп 20 тыс. рублей серебром (1 рубль тогда с 48 г серебра). Русское государство вплоть до начала XVIII века оказалось отрезанным от Балтийского моря.

      9

      Финляндия была колонией, затем полуколонией Швеции. В 1581 году получила название «великого княжества» и свой местный сейм, но он фактически не собирался. Экономика была подчинена шведам, шведская казна и дворяне выкачивали из страны все ее скудные доходы. В 1640 году в тогдашней столице Финляндии г. Або (Турку, кстати, от русского «торг») был основан университет, работавший на шведском языке, – это усиливало шведское влияние, так как такой университет («академия») выпускал специалистов, даже финнов по национальности, сформированных по шведским лекалам, обычно презиравших родной народ, его историю и культуру.

      10

      Спалато – итальянское названия г. Сплит в Хорватии (город возник в VII веке, но в 1420–1797 годах принадлежал Венеции, после чего в составе Австрии, окончательно австрийский с 1813 года (побывал в составе Франции) до 1918 года.

      11

      Хельсинки – название, употреблявшееся и в период нахождения Финляндии в составе России.

      12

      Николайстад – шведский вариант официального названия города Вааса (в честь Николая I) с 1855 по 1918 год.

      13

      Ныне г. Елгава в Латвии.

      14

      Ныне соответственно Иецава и Кекава в Латвии.

      15

      Ландштурм (нем. Landsturm) – категория военнообязанных запаса 3-й очереди и формировавшиеся из них в военное время вспомогательные части в Пруссии, Германии, Австро-Венгрии, Швеции, Нидерландах и Швейцарии в XIX – начале XX века.

      16

      Шюцкор (образовано от швед. Skyddskår, в Финляндии именуемые фин. Suojeluskunta – Охранный корпус, отряд


Скачать книгу