Сад за забором и другие истории. Мария Тарасова

Сад за забором и другие истории - Мария Тарасова


Скачать книгу
словно пес, пролез внутрь.

      Внутри будка смотрителя казалась еще меньше, чем снаружи. Здесь стояла небольшая кровать, тумбочка, телевизор и шкаф. Места было катастрофически мало, но все же юноша смог походить туда-сюда. Исследуя место.

      – Здесь никого.

      Корс, казалось, расстроился. И все же он не мог так просто сдаться. Этот сорванец затащил его сюда, заставил перелезть через ограду и сломать окно в будке старика. Если все это окажется зря, он задаст ему хорошую трепку. Хотя бы за то, что они промокли до нитки.

      Миллер порылся в шкафу и тумбочке, заглянул под кровать и прощупал дождевики, сохнущие на крючках у самой двери.

      Поскольку Макс был довольно общительным, весь обыск он сопровождал комментариями, чем немного раздражал Энтони. Но когда дело дошло до дождевиков, капитан снова оживился.

      – Как ты сказал? Дождевиков? Сколько их?

      – Два.

      – И оба мокрые? – с явным интересом спросил Корс и снова заглянул в проем, чтобы хоть краем глаза увидеть эти дождевики.

      – Да, капитан.

      Если старик здесь был, но ушел, то почему дождевики сушатся? И почему их два? Они были добротными, из плотного зеленого материала и точно не промокли изнутри. Пусть в будке и не было тепло, дождевики повесили здесь не больше часа назад. Значит, два человека около часа назад пришли сюда, повесили сушится вещи и, по всей видимости, были в хороших отношениях друг с другом. Никакого беспорядка, присущего месту после драки, здесь не было. Все это наводило на нехорошую мысль о том, Что Жорж Бессоне мог быть в сговоре со смотрителем, а тот за плату предоставлял ему укрытие.

      Неприятная мысль закралась в голову Миллера. Он хотел задать какой-то вопрос, но никак не мог сформулировать его. Что-то не складывалось в его голове. Если одежда висит тут, то в чем ушли эти двое?

      – Капитан Корс?

      – Да, сынок, что случилось?

      – А они не могут быть где-то тут?

      И правда. Мороз пробежал по спине Энтони, заставив его поежиться. Он старался прогнать то ощущение жертвы, кое всегда появляется, когда за тобой наблюдает хищник. Пусть и незримый пока для взора.

      Незримый…

      – Следов у будки нет, так? – мрачно уточнил Корс, хотя ответ ему был известен.

      – Так точно, капитан.

      – Но плащи висят мокрые. Так как они появились?

      Это был вопрос, не требующий ответа. Хотя бы потому, что ответа не было.

      Миллер задумался, а потом встал на колени и начал ползать, простукивая и поглаживая каждую доску на полу. Он надеялся найти потайной люк или, быть может, лаз. Но ничего не было.

      – Кажется, никаких тайных ходов здесь нет.

      Тайный ход в крохотной будке смотрителя! Здесь разве что можно вырыть кроличью нору, да и то места мало. Если здесь был бы лаз для двоих, то его точно нельзя было просто так спрятать.

      Следов нет. Лазов нет. Дождевики мокрые. Пожалуй, если бы они жили на пару сотен лет раньше, то на суде так и заявили бы, что все это происки дьявола. Но увы. Суду нужны не небылицы, а сам Жорж.

      Миллер


Скачать книгу