Spanisch lernen in kürzester Zeit. Die wichtigsten 4 Vergangenheitsformen.. Anna Busch

Spanisch lernen in kürzester Zeit. Die wichtigsten 4 Vergangenheitsformen. - Anna Busch


Скачать книгу
schnell abrufbar.

      Im Vergleich z. B. mit Fußballspieler: Wenn der Trainer nur erklärt wie man auf Tor schießt, ohne zu trainieren, wird es nicht funktionieren.

      Vorteil: Kurzsätze lassen sich im Schnelldurchlauf wiederholen, so kann man zeitsparend Defizite beheben. Es wird bewusst auf schwierige Namen, Geschichten sowie Handlungen verzichtet, damit Sie sich nur auf diese Kurzsätze konzentrieren können. Sie eignen sich in kurzer Zeit einen riesigen Kurzsatzschatz an, auf welchen Sie im Gespräch zugreifen können. Dies vermittelt Ihnen Sicherheit, Mut und Gelassenheit. Das Programm ist grammatikalisch geordnet, man lernt Grammatik ohne sich groß damit auseinander zusetzen.

      Dieser Kurs richtet sich an alle, die bereits einen Anfängerkurs oder einen Sprachführer für die Reise durchgearbeitet haben, sowie an Wiedereinsteiger und Fortgeschrittene, wenn es mit dem Sprechen doch noch nicht so klappt.

      Kapitel 1b Vorgehensweise, Erklärung und Beispiel.

      Arbeiten sie alle Lektionen der Reihe nach durch. Sollten keine Kurzsätze zur Verfügung stehen, ist die Kurzsatzbildung beim zweiten Durchgang für Sie gedacht.

      Sprechen Sie die von Ihnen gebildeten Sätze vor sich her. Dies fördert Ihre Bereitschaft zum sprechen. Sie lernen nicht um zu lernen sondern um die Sprache anwenden zu können.

      Wer aufgibt verschenkt die Option, kurze Zeit später spanisch sprechen und lesen zu können. Außerdem ist die bereits investierte Zeit damit verloren.

      ¡Que te diviertas! - Viel Spaß!

       Pretérito perfecto. – Perfekt. – Vollendete Gegenwart

      Das Perfekt beschreibt eine abgeschlossene Handlung in der Vergangenheit mit Gegenwartsbezug oder einen erreichten Zustand.

      Wenn etwas vor kurzer Zeit oder gerade eben geschehen ist.

      Wenn es noch Auswirkung auf die Gegenwart hat.

      Ohne Zeitangabe.

       Verwendung bei:

      Esta, este, estos......

      Esta mañana. – Heute Morgen.

      Esta primavera. – Diesem Frühjahr, Frühling.

      Esta semana. – Diese Woche.

      Esta tarde. – Heute Abend, Nachmittag.

      Estas vacaciones. – Dieser Urlaub.

      Este año. – Dieses, diesem Jahr.

      Este fin de semana. – Am Wochenende.

      Este invierno, otoño, verano. – Diesem Winter, Herbst, Sommer.

      Este mes. – Dieser, diesem Monat.

      Este siglo. – Dieses Jahrhundert.

      Este lunes usw. – Diesem Montag usw.

       Was heute geschehen ist:

      Hoy. – Heute.

      Hace un momento. – Vorhin.

      Hace dres horas. – Vor drei Stunden.

      Por la mañana. – Am Morgen.

      Por la tarde. – Am Nachmittag. Usw.

       Sowie:

      Alguna vez. – Gelegentlich.

      En los últimos tiempos. – In letzter Zeit.

      Hace poco. – Vor kurzem.

      Hace un rato. – Vor einer Weile.

      Hasta ahora. – Bis jetzt.

      Muchas veces. – Oft.

      Varias veces. – Mehrmals.

      Nunca. – Nie.

      Siempre. – Immer.

      Todavía no. – Noch nicht.

      Últimamente. – Neulich, in letzter Zeit.

      Una vez. – Einmal.

      Ya. – Bereits, schon.

      Perfekt wird aus zwei Verben gebildet:

      Verb: 1 haben oder sein (hat, haben, bin, ist)

      Verb: 2 wie: aufgeräumt, gemacht, gesucht, getrunken, gefreut, gespart, usw.

       Beispiel:

      He bebido. – Ich habe getrunken.

      Has bebido. – Du hast getrunken.

      Ha bebido. – Er, sie hat getrunken.

      Hemos bebido. – Wir haben getrunken.

      Habéis bebido. – Ihr habt getrunken.

      Han bebido. - Sie haben getrunken.

      Kapitel 2 A

      Abandonar. < Abandonado. - Verlassen, im Stich gelassen, vernachlässigt, aufgegeben.

      Abrir. < Abierto. - Eröffnet, geöffnet, aufgemacht.

      Hace poco he abierto una heladería. - Ich habe vor kurzem eine Eisdiele eröffnet.

      Aburrir. < Aburrido. - Gelangweilt.

      Me he aburrido mucho. - Ich habe mich sehr gelangweilt.

      Acabar. < Acabado. - Beendet, vollendet, abgeschlossen, aufgegessen.

      Se me han acabado los naranjas. - Die Orangen sind mir ausgegangen (Es sind keine Orangen mehr da).

      Aceptar. < Aceptado. – Angenommen, akzeptiert, zugesagt.

      Hasta ahora Julia aún no ha aceptado. - Bis jetzt hat Julia noch nicht zugesagt.

      Aclimatar. < Aclimatado. - Aklimatisiert, gewöhnt, eingewöhnt, einlebt.

      ¿Ya se ha aclimatado? - Haben Sie sich schon eingelebt?

      Acoger. < Acogido. - Aufgenommen.

      Acostar. < Acostado. - Hingelegt, schlafen gegangen.

      Hace un momento Julia se ha acostado. - Julia hat sich vorhin hingelegt.

      Me he acostado. - Ich habe mich hingelegt.

      Acostumbrar. < Acostumbrado. - Gewöhnt.

      Elena se ha acostumbrado a trabajar de aquí. - Elena hat sich an das arbeiten hier gewöhnt.

      Adelgazar. < Adelgazado. - Abgenommen.

      Julia ya ha adelgazado cinco quilos. - Julia hat schon fünf Kilo abgenommen.

      Ahorrar. < Ahorrado. - Erspart, gespart.

      He ahorrado 9600 euros. - Ich habe 9600 Euro gespart.

      Alegrar. < Alegrado. - Erfreut, gefreut.

      Hemos alegrado mucho. - Wir haben uns sehr gefreut.

      Alcanzar. < Alcanzado. - Erreicht, gereicht, ausgereicht.

      El dinero no ha alcanzado para el cuenta de hotel. - Das Geld hat nicht für die Hotelrechnung ausgereicht.

      Andar. < Andando. - Gegangen, gefahren.

      Anotar. < Anotado. - Aufgeschrieben, notiert.

      Julia


Скачать книгу