Клан Медведя. Книга 2. Чародей. Василий Маханенко
разрухи?
– Простите, госпожа, – бармен заметно дёрнулся, – но я не понимаю, о чём вы…
– Всё дело в вервольфах, – послышался скрипучий голос. Я обернулся и уставился на старика, что с трудом поднимался со своего места. – Кабаны понятия не имеют, что с ними делать, вот и заперлись в своих домах.
– Старик, я говорил тебе убираться отсюда! – с нескрываемой злостью произнёс бармен. – Или я вышвырну тебя отсюда сам!
– Меня зовут Фарг, я путешественник, – старик проигнорировал угрозу. – Когда моя служба у госпожи Тармин закончилась и мне выдали документы, я решил пройтись по всему миру. Вот уже десять лет я путешествую из империи в империю, собирая легенды и рассказывая сказки. Чем, собственно, зарабатываю себе на пропитание. Если предложение о тысяче кредитов ещё в силе, то я с удовольствием расскажу, что успел узнать и, что немаловажно, увидеть. Вчера мой путь привёл меня в это место, и лишь чудо помогло мне пережить ночь. Десятки страшных тварей окружили это строение, желая насладиться кровью. К трассе они не подходят. Боятся света и звука проносящихся машин. Зато на славу резвятся в лесах, деревнях и даже городах.
– Вервольфы – миф, – заявила Лиара. – Оборотней не существует!
– Неужели? Я бродил по землям Кабаов достаточно долго, чтобы точно заявить – в клане осталось от силы человек триста. Причём выглядят все так же, как наш хозяин. Исхудавшие, уставшие, мечтающие о том, чтобы поспать, но боящиеся этого сильнее самой страшной кары. Вдруг превратятся в страшных чудовищ и убегут к своим родным?
– Ещё слово – и я за себя не ручаюсь! – Бармен пытался остановить рассказчика, но тот не унимался:
– Нет сомнений – клан как-то связан с постигшей их напастью. Полагаю, что навлекли на себя гнев духа-хранителя, и тот их проклял. Сегодня я покину это тотемом забытое место и отправлюсь в Западную империю. За сутки можно уйти достаточно далеко, чтобы даже не ведающие усталости твари не решились на преследование. Если вам дорога жизнь – уходите.
– Наконец-то хоть какое-то разумное слово, – хозяин кафе перевёл дух. – Да, господа студенты, в наших краях ныне небезопасно. Лучше вам послушаться совета и уйти. То, что у вас есть мана, не поможет.
– У вервольфов иммунитет к магическим способностям, – закончил за него старик. – Их можно победить только голым железом. А его-то у вас, как я смотрю, нет. Так что, я заработал свою тысячу?
– Сполна, – Лиара закопалась в рюкзаке и вытащила на свет несколько бумажек, что вручила нам Ульма Релойт.
– О, кредиты Западной империи! – обрадовался старик. – Отлично! Значит, до Дарлуга я смогу добраться без особых проблем. Главное, границу пройти.
– Разве с ней какие-то сложности? – нахмурился я.
– Вы что, не знаете? – поразился старик и заискивающе спросил: – Ещё сотенку накинете?
– Рассказывай, – нетерпеливо заявила Лиара, доставая очередную купюру.
– Правила перехода изменили. Говорят, что