Бемби. Феликс Зальтен
проходили мимо молодого ясеня, когда сверху послышался громкий, злой крик. Мать спокойно продолжала путь, но Бемби, полный нового любопытства, остановился. Высоко в ветвях над лохматым гнездом ссорились два ястреба.
– Убирайся отсюда, негодяй! – кричал один.
– Не очень-то задавайся, болван! – отвечал другой. – Мы и не таких видывали!
– Вон из моего гнезда! – бесновался первый. – Разбойник! Я размозжу тебе голову! Такая подлость! Такая низость!
Другой, заметив стоящего под деревом Бемби, слетел на нижнюю ветку и гаркнул:
– А тебе что надо, морда? Пошёл вон!
Бемби скакнул прочь, нагнал мать и пошёл за ней следом, притихший и напуганный. Мать не подавала виду, что заметила его короткое отсутствие, и через некоторое время Бемби заговорил сам:
– Мама, что такое подлость?
Мать сказала:
– Я не знаю.
Бемби немного подумал, затем начал снова:
– Мама, а почему те двое так злились друг на друга?
Мать ответила:
– Они повздорили из-за еды.
Бемби спросил:
– А мы, олени, тоже ссоримся из-за еды?
– Нет, – сказала мать.
– Почему нет?
– Потому что тут достаточно еды для всех нас.
Но Бемби хотелось ещё кое-что узнать.
– Мама…
– Что тебе?
– А мы, олени, злимся когда-нибудь друг на друга?
– Нет, маленький, у нас, оленей, этого не бывает.
Они шли дальше. В какой-то миг перед ними разверзлась широкая светлая, слепяще-светлая щель. Там кончалась живая изгородь кустарника, обрывалась тропа. Ещё несколько шагов – и перед ними во все стороны распахнулся залитый солнцем простор. Бемби хотел прыгнуть вперёд, но мать стояла недвижно.
– Что это такое? – воскликнул он нетерпеливо, очарованный новой прелестью мира.
– Поляна, – ответила мать.
– А что такое поляна?
– Это ты скоро сам увидишь, – строго сказала мать.
Она стала серьёзной и насторожённой. Вскинув голову, она к чему-то напряжённо прислушивалась и глубоко втягивала ноздрями воздух.
– Всё спокойно, – произнесла она наконец.
Бемби прыгнул вперёд, но мать преградила ему дорогу:
– Жди, когда я тебя позову.
Бемби послушно остановился.
– Вот так, – одобрила мать. – А теперь слушай меня внимательно.
Бемби чувствовал скрытое волнение в голосе матери. Он напряг всё своё внимание.
– Это не так просто – идти на поляну, – сказала мать. – Это трудное и опасное дело. Не спрашивай почему, когда-нибудь ты и сам узнаешь. А сейчас запомни хорошенько, что я тебе скажу. Обещаешь?
– Да, – ответил Бемби.
– Так вот. Сперва я пойду одна. Ты стой здесь и не спускай с меня глаз. Если увидишь, что я бегу назад, то и ты беги прочь, беги как можно быстрее. Я уж догоню тебя.
Она замолчала, о чём-то думая, затем продолжала глубоким, проникновенным голосом:
– Во всяком случае беги, беги изо всех сил. Беги… если даже что случится со мной… Если увидишь, что я… что я упала… не обращай внимания.