Заклятие Лусии де Реаль (сборник). Иван Головня

Заклятие Лусии де Реаль (сборник) - Иван Головня


Скачать книгу
проникает в плохо запертые квартиры, угоняет машины, мотоциклы и даже велосипеды, может напасть на беспечного кассира или инкассатора, при случае ограбит подвыпившего ночного гуляку, не погнушается отобрать в темном переулке сумочку у женщины.

      Добытый товар банда сбывает иностранным матросам, спекулянтам и скупщикам краденого. Одним из таких скупщиков является хозяин магазина «1001 мелочь» Маркус Финт.

      – Так что там за товар у вас? – повторяет свой вопрос Финт, заглядывая в лицо Рекса через круглые выпуклые очки своими близорукими, беспокойно бегающими глазками.

      – Товар – что надо: хороший, ходовой, долго лежать не будет, – спешит успокоить хозяина Рекс. – И надежный. Ты же знаешь: мы люди честные! Клиентов не подводим.

      – Насчет вашей честности у меня нет ни малейших сомнений, – соглашается с гостем Финт. И трудно понять, то ли он иронизирует, то ли говорит серьезно. Впрочем, о всех подробностях широкой деятельности компании «Рекс и подручные» Финт толком не знает: компаньоны умеют держать язык за зубами. Но догадывается. Хотя не догадываться об этом может разве что круглый дурак.

      – И тем не менее, – продолжает Финт, – я должен знать, откуда товар. Ты же понимаешь…

      Рекс хорошо понимает Финта и потому отвечает без обиняков:

      – Товар со склада Рауля Томаса. Насколько я знаю, ты торгуешь его барахлом?

      – Кое-что есть…

      – Вот и хорошо. Что не сможешь сбыть – отложи. Мы потом заберем. Процент прежний?

      – Ты знаешь, Вилли… я теперь спать по ночам не могу. Все жду, когда заявится полиция, – начинает по привычке юлить Финт. При этом румянец на его по-детски полных щеках становится еще заметнее. – Очень уж большой риск. Ну, и все такое…

      – Понятно, – брезгливо морщится Рекс. – Так сколько?

      – Шестьдесят – вам, сорок – мне.

      – Ладно, уговорил, – соглашается Рекс и, обернувшись к своим компаньонам, которые, не встревая в разговор, дружно дымят сигаретами в дальнем углу комнаты, говорит: – Все, ребята. Выметаемся. По одному. И без шума.

      В двери, прощаясь с хозяином за руку, Рекс шепчет ему на ухо:

      – На днях зайду к тебе в магазин. Есть разговор тет-а-тет.

      Этот парень мне нужен!

      – Как торговля? – разваливаясь повальяжнее в мягком кресле, говорит первое, что приходит в голову, Рекс. Несмотря на жару, он облачен в белую тройку с черной бабочкой. На голове у Вилли черная шляпа с широкими полями.

      – Какая теперь торговля… – начинает, по обыкновению, прибедняться усевшийся напротив на кожаном вращающемся стуле Маркус Финт. Больше всего Финт не любит, когда у него просят деньги взаймы, и потому никогда не распространяется ни о своих делах, ни тем более о доходах. – Как всегда, одни убытки.

      – А ты бросай свою торговлю и переходи в мою фирму, – благодушно, словно похлопывая собеседника


Скачать книгу