Мой покойный муж. Екатерина Бакулина

Мой покойный муж - Екатерина Бакулина


Скачать книгу
говорит Джон. – Подумай. А то я заменю плаху на четвертование.

      – Да мне плевать! Ублюдок! Я убью тебя! С того света достану!

      Джон кивает Гордану, тот берет у стола увесистую дубинку, примеряется, подходит к Нэту и резко бьет под дых. Нэт сгибается пополам… как может, как позволяют цепи, пытается вздохнуть, но не выходит, воздуха нет… Но лишь только может дышать, рвется снова…

      – Я убью тебя! – хрипит, весь красный от напряжения, цепи трещат…

      Гордан бьет его по ногам. Сильно. Нэт разом падает, повиснув на цепях, колени подгибаются. По рукам, от содранных кандалами запястий, течет кровь.

      – Тихо! – говорит Джон. – Не перестарайся, Гордан. На казнь он должен выйти на своих ногах.

      У меня кружится голова…

      И вот тут неожиданно стук в дверь.

      – Лорд Макинтайр!

      Слуга появляется на пороге.

      – Простите, милорд! ваше величество… – он замирает.

      – Что там? – говорит Гордан. Подвалы – это его территория.

      – Вам письмо, милорд! Простите, я не знал…

      – Давай!

      Гордан подходит и письмо забирает. Пробегает глазами. Очень выразительно смотрит на Джона.

      – Хм… – говорит он.

      – Что там? – Джон тоже хочет знать. Раздраженно. Его отвлекли.

      – Фергюс пишет, что приедет на днях. Пишет, что хочет поговорить с ней, – кивает на меня.

      Фергюс Бейтан, герцог Уолша, дядя Джона по матери. Ему принадлежит южное побережье и контроль едва ли не над всей морской торговлей. А еще золотые шахты. Денег у него втрое больше, чем у короны. Джон предпочитает с ним не связываться, хотя в политику Фергюс не лезет никогда.

      А еще… нас с Фергюсом кое-что связывает. Нет, ничего такого, конечно, он почти вдвое старше меня, притом, что и я далеко не девочка. Но кое-что было… Теперь он называет меня дочкой и милой девочкой, так и норовит усадить к себе на колени. Впрочем, не позволяет себе ничего лишнего.

      Самое главное, что Фергюс не позволит издеваться надо мной.

      Джон смотрит на Гордана, на меня. Тихо ругается.

      Гордан ждет.

      – Это ты позвал его? – рявкает Джон.

      – Что вы, ваше величество! – Гордан разводит руками. – Вести быстро разносятся. А у Фергюса всегда были свои источники.

      Джон ругается, потом вздыхает.

      – Ладно, развяжи ее. Пусть проваливает.

      Когда Гордан режет веревки, я едва не падаю к нему на руки, он поддерживает меня.

      – Вот видишь? – шепотом говорит он мне на ухо. – Не стоило бояться.

      – Твоих рук дело? – так же шепотом говорю я.

      – Конечно. Я не позволю причинить тебе боль.

      Гордан улыбается. Даже помогает мне влезть в платье, хотя оно испорчено и сползает. А меня до сих пор трясет. Гордан накидывает мне на плечи плащ.

      – Все будет хорошо, не бойся.

      Оглядываясь на Нэта, я вижу, что он смеется.

      Глава 6. Обо всем том, что так не нравится королеве

      – Шибел… я, наверно, сейчас очень странный вопрос задам, – облизала губы, собираясь с духом, – но ты уверена, что


Скачать книгу