Полковнику никто не пишет. Шалая листва. Рассказ человека, оказавшегося за бортом корабля. Габриэль Гарсиа Маркес

Полковнику никто не пишет. Шалая листва. Рассказ человека, оказавшегося за бортом корабля - Габриэль Гарсиа Маркес


Скачать книгу
возникла в дверях, как привидение, освещенная снизу совсем уже тусклым светом лампы. Прежде чем лечь, она погасила лампу. И все говорила без умолку.

      – Давай-ка сделаем вот что… – наконец прервал ее полковник.

      – Единственное, что можно сделать, – это продать петуха, – сказала жена.

      – Но можно же продать и часы.

      – Никто их не купит.

      – Завтра договоримся с Альваро, чтобы он дал за них сорок песо.

      – Не даст.

      – Тогда продадим картину.

      Жена снова встала с постели, окутанная запахами лекарственных трав.

      – Ее не купят.

      – Посмотрим, – сказал полковник негромким спокойным голосом. – Сейчас пока спи. Если завтра ничего не продадим, тогда и подумаем, что еще можно сделать.

      Он пытался лежать с открытыми глазами, но в конце концов сон его поборол. Полковник провалился в забытье, где не было ни времени, ни пространства и где слова жены приобретали иной смысл. Спустя мгновение он почувствовал, что она трясет его за плечи.

      – Ответь же мне!

      Полковник не знал, во сне он услышал эти слова или наяву. Светало.

      За окном ясно обозначилась светлая зелень воскресного утра. Полковник почувствовал, что у него начинается жар: веки горели, собраться с мыслями было чрезвычайно трудно.

      – Что мы будем делать, если не сможем ничего продать? – не унималась жена.

      – Тогда уже наступит двадцатое января, – сказал полковник, окончательно проснувшись. – Двадцать процентов выплачивают в тот же день.

      – Это если петух победит, – сказала жена. – А если нет? Тебе не приходило в голову, что он может проиграть?

      – Наш петух не может проиграть.

      – А вдруг?

      – Остается еще сорок пять дней, – сказал полковник. – Зачем думать об этом сейчас?

      Жена пришла в отчаяние.

      – А что мы будем есть все это время? – Она схватила полковника за ворот рубашки и с силой тряхнула. – Скажи, что мы будем есть?

      Полковнику понадобилось прожить на свете семьдесят пять лет – все семьдесят пять лет своей жизни минуту за минутой, чтобы дожить до этого мига. И он ощутил себя непобедимым, когда четко и невозмутимо произнес:

      – Дерьмо.

Париж, январь 1957 г.

      Шалая листва

      Злосчастного же тело Полиника

      Он всем через глашатая велит

      Не погребать и не рыдать над ним,

      Чтоб, не оплакан и земле не предан,

      Он сладкой стал добычей хищным птицам.

      Как слышно, сам Креонт по доброте

      Тебе и мне – да, мне! – о том объявит.

      Сюда идет он возвестить приказ

      Не знающим его, считая дело

      Немаловажным, – и ослушник будет

      Побит камнями перед всем народом[3].

(Из «Антигоны»)

      Вдруг – словно бы вихрь пустил корни посреди городка – нагрянула банановая компания, а за нею налетела шальная листва. Листва взбаламученная, растревоженная, сплошь из людских ошметков и


Скачать книгу

<p>3</p>

Фрагмент из трагедии Софокла «Антигона» приводится в переводе С. Шервинского и Н. Познякова.