Королевна. Екатерина Ёлгина

Королевна - Екатерина Ёлгина


Скачать книгу
леди, – ответил он, принимая перчатку и при этом, словно случайно, коснувшись её руки.

      – Да вы проходите, дорогая, проходите, ведь вы – моя гостья. Сегодня это займёт больше времени, и на глазах ничего не стану делать, мне понадобится уединение.

      – Как угодно, – покорно ответила леди Плэмери и подошла к бархатным креслам, что стояли теперь вместо вчерашней лавки у стола со скатертью, на котором был накрыт ужин на двоих: запечённая рыба и целая утка с румяной соблазнительной корочкой, а также вино, виноград и сыр.

      – Я налью выпить, дорогая.

      Леди Плэмери замотала головой.

      – Не стоит, я не буду…

      – Я не спрашивал согласия.

      И ведун налил два полных бокала багряного вина с терпким запахом вишни, разнёсшимся по дому.

      – Пейте. Это дурной тон – отказывать хозяину.

      Ведун осушил бокал залпом, леди вздохнула и сделала один маленький глоток.

      – Прекрасное вино, – неожиданно для себя похвалила она.

      – Угощайтесь, – улыбнулся Тонкс и отошел в другую комнату, не забыв взять перчатку. Леди Плэмери удивленно разглядывала несколько дверей, что появились в стенах только сегодня, за которыми, должно быть, прятались находились таинственные покои чародея. Ведь в свой первый визит она увидела лишь одну комнату, из которой и состоял весь дом, точнее, избушка.

      Комната, в которой оказался Тонкс, выглядела немного пугающе: тёмные стены и грязный пол без настила, крохотное окно под потолком, несколько сломанных стульев безобразной грудой валялись в углу, остальное небольшое пространство занимали облезлые низкие шкафы, тумбы и полки, покрытые пылью и паутиной, огарками от свечей; узкий стол с кипой пожелтевших листов пергамента и разваливающихся книг располагался напротив входа. Пахло затхлостью и плесенью. Комната казалась забытой, ненужной и не облагороженной, даже недоделанной.

      Чародей не обратил внимания на царившую атмосферу и, не зажигая свечей, в темноте, надел перчатку на руку и ощутил силу, бушующую внутри. Она не желала подчиняться и билась, сопротивлялась, а через мгновенье одержала верх над чародеем – начала впитывать его силу в себя. Скинув магический предмет, Тонкс был поражён. Он прежде не видел такой мощи, и она оказалась наполовину лишь человеческой – звериная, природная сила клокотала в ней. Подчинить бы себе эту невероятную мощь – вот новая сладкая мечта, но пока это не представлялось возможным. Пока. Чародей смекнул, что сокол и его хозяин – сын аппетитной леди Плэмери – лакомые кусочки, в особенности питомец, который не кажется безобидной заколдованной птичкой. Но ведуна мучило что-то ещё, червячок сомнений извивался в сердце: кто-то третий участвует в этом, вольно или невольно. Настроиться на «волну» птицы оказалось очень сложно – несколько лет без активной магической практики дали о себе знать.

      Леди Плэмери уже допила четвёртый бокал и даже не побрезговала скушать две виноградинки – ей стало скучно и любопытно. Затуманенный взгляд женщины то и дело останавливался на приоткрытой дальней комнате, погружённой во мрак и тишину.

      Под


Скачать книгу