Песнь кинжала и флейты. Том 2. Влад Волков
налёта дракона. Вдруг там возвели новые постройки? Но не прилетит ли Фенрир снова? Что в голове сейчас у Фариса, который с мечом перебирается из города в город? Ведь где-то сейчас в Лонгшире творится настоящий ад, тот самый, что был в Стелланторе во время прилёта дракона.
– Сюда слушай, возвращается домой как-то орчонок, с папкой рыбачил, – начал снова один из стражников. – В слезах весь, орёт на всю хижину. Мать спрашивает: чё, мол, случилось? А тот в ответ: да мы рыбу ловили, вытянули огромную такую из реки, а верёвка не выдержала и порвалась. Мать ему: ну, бывает, чего плакать-то? А малец в ответ: так я и засмеялся! – и показывает вот такенный шишак на затылке от отцовского тумака, а-ха-ха!
Тут уже и второй немного посмеялся, подрагивая всем торсом, одетым в доспехи. Мелькнула мысль, что раз эти двое неплохо знают имперский, он же «общий», он же «людской», то с ними можно о чём-то поговорить, как-то разжалобить, рассмешить, стать не просто пленницами. Вот только она не была ни Форком с его вечными смешинками, ни кем-либо из братьев Идраган с весёлыми песенками-потешками. Со связанными руками даже проворной плутовке было не до юморных историй.
Лагерь так и не развернули, двинулись дальше. Самым неприятным было то, что с собой в карманах и маленьких сумках с собой были и орехи, и печенье, джерки и вяленое мясо, но со связанными руками до всего того было не добраться. Аналогичная ситуация была и у Кьяры, но не есть же друг у дружки из кармашка, да ещё и эти два зелёных надзирателя как увидят, так сразу себе отберут. А молча и не подавая виду можно было хотя бы сохранить припасы.
Солнце плавно катилось к закату, а день к своему концу. Не дождавшись, пока сопящая и переваливающая с боку на бок малышка проснётся, Кьяра и Ди сами ощутили усталость. Так что за минувшую ночь побег не удался. Поить их вновь отказались, но поутру пообещали над этим подумать.
Всё зависело от того, как далеко орочий караван сможет добраться, свернув ночной лагерь. Если пленниц удастся кому-то неплохо продать, значит, и все заботы о них перелягут на кого-то другого. Уже новым хозяевам те будут обузой и проблемой. Если нужны живыми – там уж пусть поят и кормят, а если по пути попадутся патрули минотавров, там уж им не важно, насколько счастлив и здоров будет их обед.
Проснувшаяся Лилу, заболтав главаря орочьей шайки, таки упросила всё же дать им немного воды, хотя вместо той по итогу подали из награбленного добра бурдюк с жирным верблюжьим молоком. Орки пить его не любили, а так, чтобы не пропало и не скисло, никто ведь не знал, как скоро они с кем-либо смогут поторговать, хотя бы отдали пленным девчонкам.
Пить, когда у тебя связаны руки, было весьма неудобно, да и надсмотрщик не то, чтобы как-то старался получше держать этот бурдюк. По итогу все слегка облились, а гномка пустилась в долгое сравнение напитка с молоком горных коз, яков и других известных ей копытных.
Караван двинулся по жаркой степи, и каждый час здесь был похож на другой. Крики грифов вдали, иногда видневшаяся сзади телеги какая-нибудь живность на горизонте – рогатые антилопы,