Песнь кинжала и флейты. Том 2. Влад Волков

Песнь кинжала и флейты. Том 2 - Влад Волков


Скачать книгу
и вправду был мяукающим и протяжным, с нотками гнусавости, вязкости и горлового лёгкого урчания. Особо забавно этот тип картавил. А звучал скорее как юноша, нежели девушка, позволяя хотя бы пол свой более-менее определить.

      Незнакомец прыгнул вниз на держащих его тросах, мягко приземляясь на крышу натянутого пустого навеса, под которым не было сложено горы ящиков. Тот, проминаясь, здорово пружинил и принял на себя весь вес фелина, оставляя с носом глядящих сверху девчонок. И канаты, и парусина устроили ему неожиданный приятный спуск, открыв путь к спасению от преследования.

      – Вот гад! – хмурилась Ди, а валявшийся с довольной улыбкой человек-кот уже вовсю развязывал ослабшие путы. – Ещё и сумку снаружи саму заберёт теперь!

      – Не заберёт, – закатив глаза, Кьяра протянула пустую сумку подруге. – Я её сорвала, прежде чем за тобой помчаться. Вот ты удумала остаться без всего, конечно.

      – Спасибо! – взвизгнула Ди, сжав опустевшую сумку пальчиками и покрепче обняв подругу.

      – У-ук! – фыркнул барсук, едва не ринувшись следом за фелином-воришкой.

      – Куда ещё намылился?! – вовремя схватила Диана зверька за шкирку, – Не цирковой, такие прыжки делать.

      – Он у тебя по потолку бегает, а ты говоришь «не цирковой». Вдруг он ещё и летать умеет, – усмехнулась подруга.

      – Но проверять я желанием не горю, – поднялась Ди на ноги, – идём, может, ещё догоним его, – не спускала она глаз с фелина, пока тот ещё не скрылся с территории склада.

      Спешно они ринулись вниз, и, конечно же, сам воришка это заметил. Барсук на этот раз вниз по стене не бежал, постукивал коготками о дощатый пол галереи, не отставая от девушек, но и не то чтобы прямо-таки их опережая. Спуск выдался недолгим, но зеленоглазый человек-кот с тёмным мехом уже выскочил за приоткрытые ворота наружу.

      Уставшая меньше всех Ди первой выскочила за ним, а потом уже через краткий промежуток времени из дверей склада показались и Кьяра с барсуком. Аристократка застала подругу стоящей поодаль, решив, что та размышляет, куда двигаться дальше. Потому чуть согнулась сама, никуда не спеша и решив отдышаться.

      Но потом тут же в отражении подсвеченной фонарём стеклянной витрины заметила и воришку, склонившегося неподалёку. Переведя взор своих миндалевидных карих глаз леди фон Блитц увидела, как лохматый преступник согнулся куда сильнее, хватаясь за грудь. Ему явно было плохо. Не то мошку проглотил по дороге, не то так выбился из сил, слишком плотно пообедав, или вообще чем-то болел да схватил какой-нибудь приступ.

      Парнишка-кот громко кашлял, опускался перед Дианой на четвереньки, держась одной из рук-лап повыше за горло. Отдышавшаяся слегка Кьяра, морщась, хмуря брови, с явным непониманием ситуации начала тихо его обходить, чтобы Ди, рычащий барсук с боку и она сама как бы окружили давящегося фелина.

      А тот, выпучив слезящиеся глаза, изрыгнул комок тёмно-серой мокрой шерсти размером с кулак, перестав кашлять и кое-как приходя в себя, в облегчении приподнимаясь на лапах с мостовой.


Скачать книгу