Скрытое королевство Ядар. Книга вторая. Украденное дважды. А.Чемерис
пару пирожков с волшебными рыжиками, покурил другой Тын-травы, отхлебнул сока Поющей Березы, а потом заел все это килограммом взрывающихся леденцов…
– Мы обыскали ваш дом! И ничего такого не нашли!
– Так это не дома, а сначала на работе, а потом на фабрике у родителей. Приехал домой и… о, да… Я еще что-то съел, но хоть убей не помню, что. Мне кажется, я уже тогда слегка по-другому мир воспринимал…
– Немудрено, – Хван вздохнул. – Ладно. Надо доставить его домой. Джон… это ведь, вроде как, твой приятель? Займись им, пожалуйста.
На слове «приятель» все – в особенности Лея – с интересом взглянули на Джона, которому стало неловко.
***
– Спасибо, Джон, за помощь, – сказал Роберт, укутываясь в домашний халат, который ему сразу подала домработница.
– Не за что, – ответил Джон. – Когда планируешь выходить на работу?
– Не знаю.... Боги! Надеюсь, мне не слишком часто придется там появляться.
Джон вопросительно на него взглянул.
– Я ведь не хотел туда, – пояснил Роберт. – Меня родители, можно сказать, запихнули в Высший совет, чтобы следить за распределением земель для их предприятий. И отец, и мать заседали по три раза, больше нельзя. А сестра рожает в этом году.
– Роберт… но ведь ты занимаешь место в совете, – произнес Джон. – Место кого-то, кто мог бы действительно что-то хорошее сделать.
– Ладно тебе, – махнул рукой Роберт. – Отсижу положенный срок.
«Поневоле начнешь сочувствовать этой группировке Санс… когда членами Высшего совета становятся богатые сынки-наркоманы, которым это не нужно», – подумал Джон.
– Кстати… заглянешь как-нибудь на огонек? – спросил Роберт. – У нас закрытый клуб образовался. Там собираются люди… такие, как мы с тобой. И нет всяких других, странных людей. Вход только по паролю.
Джона слегка озадачило описание клуба, но он решил сходить.
***
В кабинете начальника Тайного сыска в кресле для гостей сидела Лея.
– Госпожа прокурор только что сообщила, что Лиза пожаловалась на довольно странный метод задержания. Давай-ка восстановим события того вечера, – произнес Хван.
Джон уже научился игнорировать Лею, почти не впадал в панику в ее присутствии, поэтому, войдя в кабинет, был спокоен и холоден. Он рассказал обо всем, что произошло в саду, пропустив, правда, момент, когда он поменял волшебные палочки.
– Совпадает с тем, что успел увидеть я, – сказал Хван. – Джон, ты ведь готов выпить Зелье Правды и повторить это в суде?
– Конечно.
Хван удовлетворенно кивнул и спросил Лею:
– А в чем, собственно, суть претензий?
– Задержанная утверждает, что… – Лея сделала паузу, – господин Хеллинг…
– Можно просто «Джон», – нагло перебил ее Джон.
– Что, простите? – спросила она, подняв бровь.
– Не нужно формальностей. Меня можно просто «Джон» называть, – пояснил Джон как ни в чем не бывало. – Мы все-таки учились в одном классе.
Презрительный