Балканский венец. Том 2. Вук Задунайский
– так настоящий турецкий клыч[52], легкий, слегка изогнутый, с обоюдоострой елманью. Всё в нем было соразмерно и ладно. А большего староста и не знал, саблю он в руках только держал, но никого ей не рубил, людей тем более. Тускло светилось лезвие на солнце, и ежели поближе его рассмотреть, то становилось видно, что сталь клинка не ровная, а вся будто в разводах, прихотливых завитках. Кузнец как глядел на это, так совсем шалел. Слобо даже не знал, что и сказать. А может, сабля была не так уж и хороша? Может из-за этих разводов на лезвии она развалится при первом же ударе? Но это легко проверить.
Виновник этого сборища стоял чуть поодаль в закопченной кожаной пречаге[53] и кузнечных варежках. Добавилось немного копоти на лице и волосах, но всё в нем было по-прежнему, даже сонный вид. Оно и понятно, эту ночь он не спал. Хотя с другого бока, у этого Вука из-за его змеиного прищура вид всю дорогу был сонный.
– Петар, ну очнись ты, скажи хоть что-нибудь! – Слобо затряс кузнеца за плечо.
– Челик, это челик[54]! – заорал тот вдруг.
– Да ты объясни, не ори.
– Дамасская сталь!
– Что дамасская сталь? Это хорошо или плохо?
Кузнецу дали воды, и он, наконец, пришел в себя.
– Ну как, сойдет для начала? – спросил его Вук.
На лице его явно читалось насмешливое торжество. Слобо понял, что не видать ему дуката.
– Да какое «для начала»! – кузнец опять впал в дурь. – Как, как ты выковал это?
– Молча выковал, как же еще? – Вук стоял на своем. – Сабля как сабля, рукоять уж сами приделаете. Устроит такая работа?
– Конечно, устроит!
Одуревший кузнец с саблей наперевес побежал по селу, ему не терпелось показать всем эдакое чудо. Селяне потянулись за ним.
– Ну ладно, – сказал виновник событий, – я тут пока посплю. Если особой надобности нет, так и не тревожьте. К вечеру опять в кузню пойду.
Сказал – и удалился в шупу. Слобо тоже двинулся вниз с горки, но тут на тропинке повстречал не кого-нибудь, а саму Любицу. Вся такая ладная, с ярко-красными бусами на пышной груди и турецкой шалью, повязанной на голову наподобие тюрбана, из-под которого спадали волосы цвета выдержанного сена. По этим волосам страдала половина села, и даже на той стороне Цер планины находились потерявшие по ним покой. Но Любице, судя по всему, нравилось быть вдовой, никого пока не взяла она в мужья себе. Даром что вырез тонкой льняной рубашки у нее на груди был таков, что даже Слобо невольно задержался на нем взглядом. В руках Любица несла корзинку, прикрытую расшитым полотенцем, из-под которого шли соблазнительные мирисы[55].
– Добар дан[56], соседка!
– И тебе того же, староста.
– Что ж ты тут бродишь одна? Зашла бы хоть когда.
– Ой, да дела всё, дела. У нашей сестры дел всегда хватает.
«Ох, знаю я, какие у тебя дела, – подумал Слобо, – а то люди не видят, кто и когда к тебе ходит».
– Знаю-знаю, хлопотунья, – ответил староста. – Смотри
52
Турецкая сабля.
53
Фартук.
54
Булат, дамасская сталь.
55
Запахи, ароматы.
56
Добрый день.