В твоем плену. Лия Роач

В твоем плену - Лия Роач


Скачать книгу
о освещенной дороге к его дому я почти ничего не вижу. Утопленные фары "Челленджера" не справляются с кромешной темнотой и плотностью дождевого потока. Дворники работают на полную, но этого недостаточно, и мне кажется, что я еду очень-очень медленно, буквально ползу по малознакомой улице, а мне хочется добраться к нему как можно скорее.

      Я больше не могу ждать!

      Наплевав на все – ну убьюсь и убьюсь, мне терять нечего, – безрассудно давлю педаль в пол, и через пару минут, наконец, вижу размазанный квадратик света впереди. Это ОН! Это может быть только он!

      Еще ускоряюсь и почти сразу торможу с легким заносом у обочины. Свет горит на втором этаже. Сердце замирает – в этой комнате жила я…

      Вбегаю на крыльцо, жму на дверной звонок и вся превращаюсь в слух – жду звука шагов на старой скрипучей лестнице, но его нет. Он не слышит? Или не хочет меня впускать?

      Но я не уйду! Ему придется меня выслушать!

      Я снова звоню и снова слушаю – тишина.

      Давлю на звонок и не убираю палец с кнопки. Звоню без остановки минуту, две, три… Срываюсь и начинаю колотить руками по двери, кричу:

      – Сойер, впусти меня! Открой. Я хочу поговорить. Я все равно не уйду. Сойер!

      Но и на мои крики он не появляется.

      Закрадывается мысль, что он уехал, что он не здесь, а свет просто забыл выключить. И мысль эта лишает меня последних сил.

      – Пожалуйста, Сойер. Я хочу поговорить, – шепчу сквозь слезы и прислоняюсь спиной к косяку.

      Обессиленно сползая на пол, видимо, задеваю локтем дверную ручку, та опускается, и – дверь была не заперта – я падаю в прихожую.

      В доме тьма еще более зловещая и вязкая, чем на улице. И тишина.

      Тишина, которая давит на уши и оглушает.

      Липкий страх сковывает движения.

      "Почему дверь открыта, а никого нет?" – вспыхивает в голове ядовитая мысль.

      И кажется, что от испытываемого ужаса я не смогу пошевелиться, но тут же вскакиваю и взлетаю по лестнице, перепрыгивая через ступеньки. Толкаю дверь в свою бывшую комнату и…

      Вижу его. Он сидит за столом и смотрит прямо на дверь.

      На меня.

      Первой эмоцией было облегчение. Шквальное. Сногсбивающее.

      Но следом тут же накатывает удивление и… обида. Потом снова жуткий страх. И неуверенность. А в голове стучит вопрос: "зачем я пришла?"

      Ноги мне отказывают, я с трудом удерживаю равновесие, но четко осознаю, что падать перед ним мне нельзя. Нельзя показать ему свою слабость. Я должна быть сильной. Ради себя, ради него… Ради нас.

      Замерев в дверном проеме, смотрю на него. Любимого, родного, но такого чужого сейчас.

      Взгляд Сойера не меняется, в нем то же равнодушие. И предупреждение. Но он молчит.

      И я не произношу ни слова, хотя столько всего хотела сказать, когда мчалась сюда как безумная.

      Тишина становится невыносимой, и когда я уже не могу больше смотреть в его пустые глаза, усилием воли заставляю себя сделать шаг вперед.

      – Не входи, – слышу приказ, отданный безжалостным грубым голосом.

      Его голосом.

      Я слышу его впервые за эти бесконечные… одну неделю? Две?..

      Вздрагиваю от окатившего меня холода. Он не может так говорить. Мой Сойер не может так говорить со мной. Это неправда!

      Я делаю еще шаг.

      Он рявкает зло:

      – Стой, где стоишь! Ни шагу больше!

      – Но… почему? – слабым голоском выдавливаю из себя, все еще не понимая.

      – И у тебя хватает наглости спрашивать почему? – глаза, полыхающие гневом, ненавистью и ледяным презрением, сужаются.

      – Сойер, пожалуйста… Я… не понимаю. Что изменилось с тех пор, как мы виделись в последний раз? Тогда ты сказал, что любишь меня. Ты солгал? – знаю, что выгляжу жалко, и презираю себя за это, но я останусь и буду спрашивать, пока не узнаю все.

      Он смотрит на меня, не мигая, словно пытается прочесть что-то в моих глазах и, моргнув, боится пропустить что-то важное.

      Я встречаю его взгляд открыто и бесстрашно. Я знаю, я уверена, что в нем нельзя увидеть ничего, кроме тотального обожания и преданности.

      Он едва заметно усмехается и качает головой.

      – Подлая сука, – еле слышно цедит сквозь зубы или мне это показалось?

      Нет, он не может. Не может так говорить или думать. Я наверняка ослышалась.

      – Что?.. – переспрашиваю жалобно, но в тот же миг понимаю: он знает.

      Дыхание у меня перехватывает, но ничем больше я не выдаю своего состояния. И мимика лица, и язык тела, и выражение глаз – все под контролем.

      Он оценивает мою выдержку циничной ухмылкой.

      – Это ты, – говорит прямо и хлестко, как щелкает плетью. – Я знаю, что это ты. Я вижу, что это ты.

      Я никак не реагирую, и он замолкает, а после паузы тихо, без злобы, спрашивает:

      – Как ты это сделала?


Скачать книгу